有奖纠错
| 划词

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

话写在一栏里。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们言辞必须辅之以行动。

评价该例句:好评差评指正

Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.

将为这些发言做出时间安排。

评价该例句:好评差评指正

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已该法作了修正。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由国家机构出版。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el empeño político exige los correspondientes mecanismos jurídicos.

但是,要实现政治承诺就必须建立法律机制。

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考述评注作出修改。

评价该例句:好评差评指正

Tan pronto como quede completado este proceso, el Estado se lo comunicará al Comité.

这一过之后,以色列将向委员会做报告。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.

该部将向希望建立日托托儿所各单位提供补助金。

评价该例句:好评差评指正

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

当按照其任务授权加速关于《服贸总协定》规则工作。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos

经济发展与文化发展是.

评价该例句:好评差评指正

Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.

为此需要为改进此种情况而开展能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识转让。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出透明度。

评价该例句:好评差评指正

Cada estado y territorio de Australia ha promulgado o ha convenido en promulgar la legislación correspondiente.

澳大利亚各州和地区已经颁布或同意颁布立法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en cada caso la legislación, los reglamentos o las instrucciones aplicables pueden aplicarse incorrectamente.

但是,法律、规定或指示在单独案件中有可能实施不当。

评价该例句:好评差评指正

Espero obtener el respaldo correspondiente de la comunidad internacional.

我们希望得到国际社会支持。

评价该例句:好评差评指正

Se debería garantizar una financiación suficiente para las actividades de promoción y cooperación técnica del OIEA.

机构和平利用核能促进性活动和技术合作活动资源保证。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sin una financiación apropiada y sin la creación de mecanismos de financiación, esas estrategias serán letra muerta.

但是,如果没有资金或不建立筹资机制,这些战略将是一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Para potenciar la función de las autoridades locales es preciso descentralizar atribuciones y transferir los recursos pertinentes.

加强地方当局作用需要下放职责和资源转移。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se ha recibido la nota correspondiente del Gobierno del Iraq.

仍在等待伊拉克政府照会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dato, datolita, datos personales, datura, daturina, dauco, daudá, davideño, davídico, davy,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Ninguno de los modelos matemáticos de los que disponemos se le parece.

我们没有相应模型。”

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha los diálogos y marca la columna correspondiente.

听对话,在相应地方做标记。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha y escribe la sílaba más fuerte en la columna correspondiente.

听并写出相应重读音节。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se solicita en el Consulado correspondiente al domicilio del solicitante.

通常是在申请人所在地相应领事馆申请。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

El adjetivo correspondiente a Estados Unidos es " estadounidense" .

美国相应形容词是“estadounidense”(美国人)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es completamente correcto y aceptado utilizar este pronombre y conjugación.

使用这个代词和相应变位是完,也是被广泛接受

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A esta edad yo me quiero ver de mi edad, pero bien.

在这个岁数我就想看起来像是相应年龄,不过,要看起来状态很好。

评价该例句:好评差评指正
创想动画

Si la piedra cae fuera, o pisas fuera o te caes, pierdes.

如果石头没落到相应方块中,或者你跳出界了,或者你摔倒了,你就输了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Unos niños cantan, con una melodía característica, los números premiados y el dinero que les corresponde.

孩子唱歌,旋律很有特色,唱是中相应金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se crean puestos de trabajo, ya que el reciclaje necesita empresas y personas trabajadoras para todo el proceso.

这样也会有更多就业岗位,因为必须有相应公司和员工参与这一过程。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Tenía todo en su sitio, y no solo eso, sino que no tenía ningún elemento que lo pudiera distraer.

他把所有东西都摆放在相应位置上,不仅如此,没有任何东西可以分散他注意力。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Reescribir las oraciones reemplazando el Objeto directo por el pronombre correspondiente.

2. 重写句子,用相应代词替换直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Y no importa lo que quieras hacer con tu vida - te garantizo que necesitarás una educación para poder hacerlo.

而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要相应教育。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los profesores recibían entrenamiento y pago del estado, y todos los niños debían asistir siguiendo un sistema de niveles o grados.

教师培训和薪资都有国家负责,所有孩子都应根据相应规定接受教育。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego se comparan las distintas respuestas para cada pregunta, que nunca serán idénticas, en busca de inconsistencias que indiquen que el sospechoso miente.

最后对照这几次记录,如果对象说假话,那相应问题每次回答是有出入

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, se utilizan el centro de la Tierra y el ecuador como referencias y se establece el ángulo correspondiente.

这样就以地球中心和赤道为参考,建立了相应角度。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Sé que fue usted un verdadero amigo de Ivan Ilich... -y le miró, esperando de él una respuesta apropiada a esas palabras.

“我知道您是伊凡•伊里奇知心朋友… … ”她说到这里对他瞧瞧,等待他听了这话后做出相应反应。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los filósofos interesados en la inteligencia artificial han teorizado que recrear un estado físico no necesariamente va a recrear un estado mental correspondiente.

对人工智能感兴趣哲学家认为,重建物理状态并不一定会重建相应精神状态。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Así, la provincia Citerior integrará siete provincias o conventus, que toman sus nombres de la capital correspondiente: Tarraco, Carthago Nova, Caesaraugusta, Clunia, Asturica, Bracara y Lucus.

因此,Citerior省整合了7个省或特别行政区,把它们名字变成相应首都:Tarraco, Carthago Nova, Caesaraugusta, Clunia, Asturica, Bracara y Lucus。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si te aparece paella en el menú del día, lo normal es que te llegue a la mesa en un plato que contiene la porción correspondiente de paella.

如果海鲜饭出现在当日套餐中,通常会有相应份量海鲜饭送到你餐桌上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de alta tecnología, de alto nivel, de alto rango, de amortización, de antaño, de apertura, de apoyo, de arriba, de atropello con fuga, de auditu,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接