En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总的来说今年收成好.
Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
至今他还有多书没看。
Los turrones resultan deliciosos acompañados por vinos espumosos.
杏仁糖佐以气泡酒是美味的。
Tuvo el suficiente conocimiento para no cometer aquella imprudencia.
他那时理智,没有冒失行动。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她的办公室干净整洁了。
Esta cinta es triple larga que la otra.
这条带子的长度于那条的三倍。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是一个典型的中产阶级家庭。
Fue un espectáculo muy vistoso, lleno de atracciones.
这是一个非常华美的演出,有吸引力。
Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数额于爱尔兰国内生产总值的20%。
Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.
经过两年的奋发努力,现在西班牙语我掌握的好。
El número de hombres y mujeres que integran las migraciones internacionales es casi igual.
国际移比例基本。
Con todo, los problemas que persisten son considerables.
然而,仍存在大的挑战。
Los desafíos a que debe hacer frente Bougainville siguen siendo considerables.
布干维尔所面临的挑战仍然艰巨。
Sin embargo, las variaciones regionales son considerables.
不过,各地区之间的差别大。
La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.
核查是一个要考虑的微妙的主张。
En todo caso, mucho trabajo queda por hacer.
然而,仍有多的工作要做。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子数量的分布比例大致。
Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.
然而,阿富汗继续面对的挑战仍然艰巨。
La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.
中东的事态发展是令人鼓舞的。
En 13 municipios siguen existiendo estructuras paralelas importantes.
在13个市镇仍然存在多的平行机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.
木排做得相当牢固,得住相当的重量。
A partir de entonces empecé a tener dificultades para seguirla.
这一路我要跟上她相当困难。
Y después ya por la noche bastante tarde, ¿vale?
然后晚餐的时间相当晚。
O sea, esto es como el patio de mi casa.
这相当于我家后院了。
Una fila de plantas bastante altas separa el comedor de la sala de estar.
一排相当高的植物分开了餐厅和客厅。
Son casi 2 millones y medio de salchichas al día.
相当于每天生产250万根。
Dos de sus personajes calaron realmente en el público.
她的两个色相当吸引公众读者。
Decís las cosas (los alemanes y las alemanas) de forma bastante directa.
德国人说话方式都相当直接。
El equivalente a una manzana llena, llena, llenísima de botellas.
相当于一片装满瓶子的城市街区。
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种快速相当短暂的变化。
Allí y en las montañas altas nieva y las temperaturas son bastante bajas.
那里还有一些雪山,气温会相当低。
Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.
天相当亮了,太阳随时会升起来。
Pero no es algo que tenga que pensar, solo ocurre.
术相当成熟,用起来很容易。
Hay varias actividades y algunas cosas bastante curiosas que te vamos a enseñar.
有些活动和事情是相当奇特,我将来告诉你们。
Una de las grandes complicaciones son los transportes.
其中一个相当复杂的就是交通运输。
Comprender bien la diferencia entre era y fue es bastante importante.
理解好它们二者的区别是相当重要的。
Exactamente, pero las consecuencias que se me originaron han sido bastante fuera de lo corriente.
“一点不错,但是结局却相当不平常。
Como el comentario era bastante complicado, nadie respondió.
由于这种解释相当复杂,所以没有人回答。
Amigo, eso son como 50 millones de ojos.
兄弟们,这相当于一亿只眼睛啊!
Pues unos muy bien y otros bastante mal.
有些人考得很好,有些人考的相当差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释