有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.

1.不过没有何义务确立刑事

评价该例句:好评差评指正

2.En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

2.我们尤其确立了承担保的概念。

评价该例句:好评差评指正

3.En tercer lugar, deberá comprobarse la autenticidad de toda oferta).

3.第三,必须确立投标书的真实性。

评价该例句:好评差评指正

4.Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

4.确立否决权的理由产生于一个不同的时代。

评价该例句:好评差评指正

5.Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

5.该进程将涉及公开对话,以图确立全国共识。

评价该例句:好评差评指正

6.En ese contexto, mi país procura establecer diferentes vías de cooperación.

6.在这方面,我国希望看到确立若干合作机制。

评价该例句:好评差评指正

7.Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

7.这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由。

评价该例句:好评差评指正

8.Por tanto, los autores no han probado que se haya violado el artículo 19.

8.因此,交人未确立违反第十九条的情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Afirma que se han satisfecho los criterios del artículo 3 de la Convención.

9.她辩称,已经达到了《公约》第3条确立的标准。

评价该例句:好评差评指正

10.La elaboración de una herramienta para enfrentar la intermediación ilícita es el siguiente paso adelante.

10.确立一个打击非法中间商交易的工具,是下一个必要步骤。

评价该例句:好评差评指正

11.Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

11.在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

评价该例句:好评差评指正

12.Sabemos que el desarrollo duradero no puede lograrse si no fortalecemos nuestra capacidad nacional.

12.我们知道,不增强我们的国家无法确立持久的发展。

评价该例句:好评差评指正

13.4 ¿Han sido establecidos por resolución judicial cualesquier requisitos o condiciones procesales de ejecución?

13.4 是否有法院判决确立了执行所需的程序要求或条件?

评价该例句:好评差评指正

14.Se han establecido procedimientos de consulta entre los municipios, diversas instituciones gubernamentales y el sector.

14.市政当局、各政府组织和该部门之间的协商机制已经确立

评价该例句:好评差评指正

15.El Salvador, Islandia (Estado Signatario) y Myanmar indicaron que no habían tipificado tal delito.

15.萨尔瓦多、冰岛(签署国)和缅甸表示,它们未确立这一犯罪。

评价该例句:好评差评指正

16.Filipinas está convencida además de que el establecimiento de políticas económicas mundiales exige mayor coherencia multidimensional.

16.菲律宾相信,世界经济政策的确立要求各方面更大的协调。

评价该例句:好评差评指正

17.El control de calidad permitirá elevar el nivel de calidad rápidamente y a un costo razonable.

17.通过质量控制,将够在合理费用的基础上迅速确立更高标准。

评价该例句:好评差评指正

18.Celebración de licitaciones internacionales diferenciadas (85% de adjudicaciones para empresas nacionales). Se precisan criterios de evaluación.

18.各类单独国际招标(85%的采购为国内公司);具体评估标准的确立

评价该例句:好评差评指正

19.La complejidad de las operaciones de mantenimiento de la paz exige que cuenten con un marco jurídico.

19.维持和平行动性质复杂,这突出说明需要确立法律框架。

评价该例句:好评差评指正

20.Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado.

20.攻击者了解确立武装冲突存在的事实情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinético, cinetocentro, cinetogénesis, cinetonúcleo, cingalés, cingaro, cíngaro, cingiberáceo, cinglador, cinglar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

1.Punto para la identidad nacional de los mexicanos.

也宣告了墨西哥民族特性的最终确立

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

2.Para el Siglo XVIII ya se había establecido la costumbre del Día De Muertos.

18世纪时,已经确立了亡灵节的传统。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

3.Cualquiera que sea la razón, mantenerse a la izquierda se hizo finalmente ley en Inglaterra en 1835.

管原因是什么,最终,靠左行驶在1835年在英国被确立为法律。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

4.Ese conocimiento bien establecido solo se ha tenido en el siglo XIX.

这一已确立的知识直到19世纪才被掌握。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.Es una transgresión a la moral y las normas establecidas por una religión.

这是对宗教所确立的道德和规范的违背。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

6.Han pasado ya casi 45 años desde la aprobación de la Constitución y claro que han cambiado, y seguirán cambiando, muchas cosas.

距离宪法的确立已过去了将近45年,情已经发生了变化,并将继续改变。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

7.Basta con derogar todo lo que ha sido firmado en este gobierno para que Perú se vuelva a poner en marcha”, afirmó García.

本届政府已经确立的一切将废除,为了秘鲁回归发展的正轨。”加西亚如此说。

「Practica Español2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇心理学

8.Por ejemplo, si necesitas crear un calendario anual de contenido, comienza creando fechas de entrega para el mes, el trimestre o el semestre.

例如,如果你需要创建一个年度计划表,应先确立各月份、季度和半年的最后期限。

「Sapiencia práctica奇心理学」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

9.O  sea, al final ahí se instauró una creencia de: No, es que no puedo hacer esto porque no hay  dinero.

换句话说, 最终确立了一个信念:这样做, 因为没有钱。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

10.En 1890 en Argentina, los representantes del incipiente Movimiento Obrero Argentino decidieron conmemorar el 1 de mayo como Día del Trabajador en nuestro país.

1890年在阿根廷,刚刚起步的阿根廷工人运动的代表将5月1日确立为该国的劳动节。

「国际劳动节特辑」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

11.Los ministerios de salud de todo el país acordaron conformar obligadas territoriales en busca de eliminar potenciales criaderos del mosquito vector de la enfermedad.

全国各地的卫生部同意确立地域义务,以消除该病蚊媒的潜在滋生地。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

12.Su esposa se volvió más quejosa y malhumorada, pero la actitud de Ivan Ilich frente a su vida familiar fue barrera impenetrable contra las regañinas de ella.

妻子变得越来越乖戾,越来越易怒,但伊凡•伊里奇确立的家庭关系几乎受妻子脾气的影响。

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Fue un acto hecho a medida para el Príncipe de Asturias, que formalizaba su papel como futuro Jefe del Estado y mando supremo de las Fuerzas Armadas.

这是为阿斯图里亚斯亲王量身定制的法案,正式确立了他作为未来国家元首和武装部队最高指挥权的角色。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

14.La rutina de Natasha parece que está bien establecida, pero la normalidad para ella, su familia y cientos de miles de puertorriqueños también se puede ver así.

娜塔莎的日常生活似乎早已确立,但对她、她的家人和数十万波黎各人来说, 常态也可以是这样的。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

15.La transformación y modernización de España de las últimas 4 décadas, gracias al éxito de nuestra transición a la democracia y la aprobación de nuestra Constitución, avala esa confianza.

归功于民主过渡的成功和宪法的确立,过去四十年里西班牙的转型和现代化,确保了这种信心。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

16.Cuba quedó bajo tutela de Estados Unidos, mientras que Puerto Rico y Filipinas pasaron a ser dependencias territoriales de Estados Unidos, que se confirmó ya como una potencia mundial.

古巴在美国的控制下,而波黎各和菲律宾成为美国的领土附属地,这确立了其作为世界强国的地位。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

17.Se restringió la participación de opositores, y en particular no se permitió a María Corina Machado presentarse, quien se había erigido como la mayor referente opuesta al oficialismo.

反对派的参与受到限制,特别是已经确立了反对执政党的最伟大代表的玛丽亚·科里纳·马查(María Corina Machado)被允出席。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Esto establece a la temperatura como el indicador de equilibrio térmico, lo que posibilita todas las mediciones y obtención de datos que se hacen en un laboratorio de termodinámica.

这将温度确立为热平衡的指标,这使得在热力学实验室中进行的所有测量和数据收集成为可机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

19.Es un atrevimiento, necesitas un impulso inicial fuerte, necesitas romper esa comodidad que tienes, pero atrévete a pensar, que es el lema de la Ilustración que después se pone.

这是一种勇气, 你需要一个强大的初始动力,需要打破现有的舒适区,但请勇于思考, 因为这是后来被确立的启蒙运动的座右铭。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

20.En la juvenil y fogosa cabeza de Rassoumijin había arraigado firmemente el proyecto de establecerse en los tres o cuatro años siguientes, aunque solo fuese al comienzo de su futura posición.

在未来三四年内确立自己地位的计划,即使只是在他未来职位的开始阶段,也已在拉苏米欣年轻而火热的头脑中牢牢扎根。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


cinografía, cinomorfo, Cinosura, cinpolín, cinquén, cinqueno, cinqueño, cinquero, cinquillo, cinquina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接