No había electricidad, excepto la que proveía un generador impulsado por un molino de agua de construcción local.
除了当地水磨坊机,没有其他力来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El tartamudo nos habló de un informante dentro del molino.
那个结巴说过磨坊里有内奸。
Era el molinero con un gran saco de harina a su espalda.
是磨坊,他背背了一大袋面粉。
Y corrió a coger las lindas velloritas y a llenar el cesto del molinero.
说完他就跑去摘下了所有樱花草,装满了磨坊篮子。
El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.
“汉斯有许多朋友,但是最忠实朋友只有磨坊大休。
¿Has tapado el boquete del techo, pequeño Hans? -gritó el molinero con tono alegre.
“你把屋顶补好了吗,汉斯?”磨坊可支地高声问道。
Cuando el pobre molinero murió, sólo les pudo dejar a sus hijos su molino, su burro y su gato.
他去世时候,留给孩子们只有磨坊、一头驴和一只猫。
Además, en invierno, encontrábase muy solo, porque el molinero no iba nunca a verle durante aquella estación.
在冬天日子里,他觉得特别孤单,因为这时磨坊从来会去看望他。
¿Cómo has pasado el invierno? -preguntó el molinero.
" ‘整个冬天你都过得好吗?’磨坊又开口问道。"
Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.
磨坊代表了所有参加殡葬亲友。
Hans -dijo el molinero-, te daré mi carretilla.
" ‘汉斯,’磨坊说,‘我愿意把我推车送给你。
Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.
那些沼泽带着笑容,片片水洼犹如破碎镜片映出太阳,黄金般地闪光,关闭了磨坊在水中也改变了模样。
¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.
“磨坊后来怎么样了?”河鼠问。
Se desplomaron las aspas del icónico Moulin Rouge de París.
巴黎标志性红磨坊叶片倒塌了。
¡Oh, ya las tendrás! -dijo el molinero-; pero habrás de tomarte más trabajo.
“啊,你也会有!”磨坊说:“你过你必须得更努力才行。”
¡Pardiez! -replicó el molinero-; creí que en consideración a que te he dado mi carretilla no te negarías a complacerme.
“天哪!”磨坊回答说:“但是我认为我给了你我推车,你应该拒绝帮助我。”
El hijo mayor se quedó con el molino, el segundo recibió el burro, y el menor sólo se quedó con el Gato.
大儿子继承了磨坊,二儿子继承了驴,儿子有只有猫。
El molinero estaba en el umbral con una linterna en una mano y un grueso garrote en la otra.
原来门外人是磨坊,他一只手提着一个马灯,另一只手拿着一根大拐杖。
¡Una tabla! -exclamó el molinero-. ¡Muy bien! Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.
" ‘一块木板!’磨坊说,‘对了,我正好想要一块木板来修补我仓顶。
Nada le encantaba tanto como oír las bellas cosas que el molinero acostumbraba decir sobre la solidaridad de los verdaderos amigos.
对汉斯来说,没有什么比磨坊时常给他讲那些美好,真正友谊团结故事,更能令他高兴了。
Me lo pondré el día de la fiesta mayor, y seguro que el hijo del molinero querrá bailar conmigo al verme tan guapa.
我会在节日那天穿它,当磨坊儿子看到我这么漂亮时,他肯定会想和我一起跳舞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释