En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.
现在最大的障碍是美国的干预程。
No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.
没有想到他们敌对到了这种程。
Su nivel de participación demuestra su grado de solidaridad con mi país.
他们所参加的程表明了他们对国的声援程。
Mucho depende de su proximidad política, contractual, económica o geográfica de la gente.
很大程上取决于企业在政治、合同、经济和地域方面接近个人的程。
Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在制定纳税守法程指标。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
破坏和混乱程难以想象。
No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.
此项规定的实行程尚无资料可查。
El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.
围墙在很大程上破坏了这座城市。
¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?
所涉国技术人才外流的程如何?
Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.
这种情况无法确保最高程的空中安全。
Eso se lo debemos fundamentalmente a Jan Egeland.
这在很大程上应归功于扬·埃格兰。
Una medición de la probabilidad de que pueda revelarse información estatal delicada.
国情报有可能被泄漏的程。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程上附属于这些活动。
En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.
如果能够充分代表,工会的活跃程如何?
Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.
其中40个国的缺碘程不严重。
No aportan una indicación de la prevalencia.
但这些数据并不能反映暴力的普遍程。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师的程,但也已经是一名经验丰富的泥瓦匠了。
Del mismo modo, la dimensión regional de la consolidación de la paz exige idéntica atención.
和平建设的区域层面需要获得同样程的关注。
El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.
姆卡帕总统指出,双方互不信任程依然很深。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大对标准的遵守程仍有差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué clase de ataque a la privacidad es ese?
这是一种何种程度的隐私攻击?
Ahora, vamos a ir subiendo un poquito el nivel de formalidad.
现在,我们慢慢提高正式程度。
Es difícil exagerar lo mucho que dependemos de la electricidad.
我们对电力的依赖程度不言而喻。
Ponemos el nombre de los programas y el nivel.
要写上软件掌握程度。
Aquí ya dependerá de tu gusto y de que tan suave quieres que queden.
取决于你的口、喜欢的软硬程度。
Pues imagina una persona así de rara.
想象一下奇怪到如此程度会是什么样子。
Los gatos no son más curiosos que otros animales.
猫的好奇程度其动物是一样的。
No menos atónito que Dunraven, Unwin se disculpó.
昂温惊讶的程度不下于邓拉文,赶紧道歉。
Fue entonces cuando se dio cuenta de la profundidad de su cansancio.
这时明白自己疲乏到什么程度。
Explícame cómo era el amor del señor Bingley.
请问,彬格莱先生的爱情火热到什么程度?”
Esto reducirá tu nivel de estrés, aunque sea un poco.
这会减缓你的紧张,尽管只会在一定程度上。
¿Qué ropa llevar? Esto dependerá mucho de la época del año.
穿什么衣服?这在很大程度上取决于季节。
No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.
们没有表现出很大的担忧,乐观程度很高。
Mi cabeza no está tan clara como para eso.
" 我的头脑并不清醒到这个程度啊。
La sabiduría implica una alta cantidad de conocimientos y saber relacionar los conocimientos.
sabiduria 表示高的认知程度并且知道这些认知的联系。
Así que de alguna manera los dólares son hijos del peso de plata mexicano.
因此某种程度上来说,美元是银比索的孩子。
Pero como te digo, pues depende mucho de cada persona.
但正如我所说,这在很大程度上取决于个人。
Además, el verbo " encantar" , por su grado de máxima intensidad, no admite comparación.
另外,动词encantar由于其最高程度的强度,不允许比较。
A Mazzini, bien que en menor grado, pasábale lo mismo.
马基尼也是这样,只不过程度上比贝尔塔轻一些。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说这已经成了新的主流文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释