有奖纠错
| 划词

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

评价该例句:好评差评指正

Ya te lo diré cuando lo sepa.

我知道了就立即告诉你。

评价该例句:好评差评指正

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事生。

评价该例句:好评差评指正

Necesita una medicina de efecto inmediato para la tos.

她需要一种立即见效抗咳嗽药。

评价该例句:好评差评指正

Quinto, la construcción del puerto marino ha de comenzar de inmediato.

第五,海港建设将立即开始。

评价该例句:好评差评指正

Deben ser devueltos al Japón de inmediato y en condiciones de seguridad.

立即将他们安全地送返日本。

评价该例句:好评差评指正

Ambas partes deberían aplicar urgentemente el Plan Baker.

双方应立即执行“贝克计划”。

评价该例句:好评差评指正

Hago un llamamiento a todos los Estados para que se adhieran inmediatamente a la Convención.

我吁请所有国家立即参加公约。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita adoptar medidas inmediatas para abordar este problema.

必须立即采取行动解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General condenó de inmediato ese acto de terrorismo.

秘书长立即谴责了这一恐怖行为。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la resolución, esas funciones debían desempeñarse de inmediato.

决议,这些任务必须立即执行。

评价该例句:好评差评指正

El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.

警察署应立即把申请送交内政部。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación se realizó de manera inmediata cuando fue posible.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sistema de protección de salud comenzó inmediatamente después de la guerra.

对于保健制度改革在战后立即开始。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajos preparatorios para estas elecciones se iniciaron inmediatamente después de la elección presidencial.

在总统选举之后立即开始筹备这些选举。

评价该例句:好评差评指正

La falta de rehabilitación inmediata constituye un problema grave.

不能立即实施恢复工作构成了严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Urgía que el Comité adoptara una decisión al respecto.

委员会需要就这一问题立即作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria una investigación inmediata de la malversación de asistencia humanitaria.

要求立即对挪用人道主义援助进行调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔的花园

Muy pronto comprendí que eso era imposible.

但我又明白那是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Comunique por radio con el Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.

通知联系上校,请求支援。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic前听故事

Los animales partieron a buscarlo de inmediato.

动物们出发鼠。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es preciso que yo telegrafíe sin perder momento al rey.

我必须给国王打个电。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ésta le abre en seguida, como si esperara el llamado.

女人似乎在等召唤,开了门。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al despertarse, el clérigo lo botó inmediatamente.

醒来后,教士把他赶走了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.

这回, 祖母告了地方当局。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Conoce a Julieta, de quien se enamora inmediatamente.

他碰到了朱丽叶,并爱上了她。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.

她的药方治好了因瘟疫而染病的居民。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí, casi inmediatamente, la infinita presencia de una conjuración para ocultar la suerte de Glencairn.

我几乎感到一个隐瞒格兰凯恩下落的庞大阴谋。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Corté, antes de que pudiera emitir una prohibición.

我唯恐他拒挂断电话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si algo te impide ser libre, no dudes en llamar al 028.

如果有任何事阻碍您获得自由,请拨打 028。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y yo le prometí que vendría a verlo en cuanto ella muriera.

我向她保证,一旦她去世,我来看望他。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Creí que tan pronto como dijera mi nombre el hombre se apresuraría a ayudarme.

我以为只要我出家门,那人便会上前帮助我。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se quedó sola, Emma no abrió en seguida los ojos.

剩下埃玛一个人的时候,她没有睁开眼睛。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Firmó un contrato con él inmediatamente y tras diversas audiciones fueron llegando los demás miembros.

与他签了合同,之后才面试选拔了其余的成员。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tan pronto se puso a mi alcance, disparé y le di justo en la cabeza.

当那巨兽一进入射程,我开火,一枪打中了它的头部。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es hallado por un vecino, quien lo lleva inmediatamente a su casa.

他被一个邻居发现,并被送回了家。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando Bai Su Zhen abrió los ojos, comprendió de inmediato lo sucedido.

当白素贞睁开眼睛时,她明白发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Llevádselo al obispo —ordenó al oficial.

把他带到主教那里去!”神父指示那位官员行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


星表, 星辰, 星虫, 星的, 星等, 星斗, 星号, 星河, 星火, 星火燎原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接