有奖纠错
| 划词

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán y el Movimiento Justicia e Igualdad poseen, en virtud del derecho internacional consuetudinario, el poder de concertar acuerdos internacionales vinculantes (jus contrahendi), y han concertado con el Gobierno varios acuerdos vinculantes internacionalmente.

此外,根据习惯国法,动和军以及正义与平等动拥有缔结具有约束力的国协定的权力(立约权),而且已经同政府缔结了各种具有国约束力的协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


correlato, correligionario, correlón, correncia, correndilla, correntada, correntía, correntino, correntío, correntocracia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经旧约之出埃及

32 No harás alianza con ellos, ni con sus dioses.

32 和他并他的神立约

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

13 我把虹放在云彩中,这就作我与地立约号了。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

2 Y pondré mi pacto entre mí y ti, y multiplicarte he mucho en gran manera.

2 我就与立约,使的后裔极其繁多。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

44 Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

44 来吧,我二人立约,作我中间的证据。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

27 Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dió á Abimelech; é hicieron ambos alianza.

27 亚伯拉罕把羊和牛给了亚比米勒,二人就彼此立约

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

11 Circuncidaréis, pues, la carne de vuestro prepucio, y será por señal del pacto entre mí y vosotros.

11 要受割礼(受割礼原文作割阳皮。14 ,23 ,24 ,25节同),这是我与立约的证据。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及

27 Y Jehová dijo á Moisés: Escribe tú estas palabras; porque conforme á estas palabras he hecho la alianza contigo y con Israel.

27 耶和华吩咐摩西说,要将这些话写上,因为我是按这话与和以色列人立约

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

11 Estableceré mi pacto con vosotros, y no fenecerá ya más toda carne con aguas de diluvio; ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

11 我与立约,凡有血肉的,再被洪水灭绝,也再有洪水毁坏地了。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

17 Dijo, pues, Dios á Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne que está sobre la tierra.

17 神对挪亚说,这就是我与地上一切有血肉之物立约号了。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

18 Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.

18 我却要与立约的妻,与儿子,儿妇,要进入方舟。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及

8 Entonces Moisés tomó la sangre, y roció sobre el pueblo, y dijo: He aquí la sangre de la alianza que Jehová ha hecho con vosotros sobre todas estas cosas.

8 摩西将血洒在百姓身上,说,看,这是立约的血,是耶和华按这一切话与立约的凭据。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之利未

13 Y sazonarás toda ofrenda de tu presente con sal; y no harás que falte jamás de tu presente la sal de la alianza de tu Dios: en toda ofrenda tuya ofrecerás sal.

13 凡献为素祭的供物要用盐调和,在素祭上缺了立约的盐。一切的供物要配盐而献。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

10 Y con toda alma viviente que está con vosotros, de aves, de animales, y de toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.

10 并与这里的一切活物,就是飞鸟,牲畜,走兽,凡从方舟里出来的活物立约

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


correos, correoso, correr, correr a gran velocidad, correr sin freno, correría, correspondencia, corresponder, correspondiente, correspondientemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接