有奖纠错
| 划词

Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.

我们寻找会会计的管理人员

评价该例句:好评差评指正

Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.

一个崇的目标就是加强管理人员的问责制。

评价该例句:好评差评指正

Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.

有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有罪者。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con los hombres, en las empresas todavía muy pocas mujeres ocupan puestos ejecutivos.

相比,企业里的女执行管理人员仍然少之又少。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

所有的企业里,实际上没有女管理人员

评价该例句:好评差评指正

Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.

5月之前还将为管理人员举办列训练讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。

评价该例句:好评差评指正

Las estimaciones están sujetas a exámenes internos de control de calidad realizados por la OSSI.

估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。

评价该例句:好评差评指正

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente la propietaria mayoritaria ocupa el puesto de directora de la empresa.

通常,作为主要所有人的妇女本身也是企业的管理人员

评价该例句:好评差评指正

La directora mujer promedio tiene entre 30 y 45 años, está casada y tiene dos hijos.

妇女管理人员平均为30-45岁,已婚,有两个女。

评价该例句:好评差评指正

Se llevarán a cabo exámenes a fondo y después se formularán recomendaciones al cuadro directivo superior.

制订一项向管理人员提出的建议之后,将进行深入的审查。

评价该例句:好评差评指正

El personal directivo del Departamento y yo haremos todo lo posible para seguir aplicando dicha resolución.

我的各位管理人员和我本人将尽一切努力,继续执行该决议。

评价该例句:好评差评指正

El número de ejecutivos pertenecientes a las minorías visibles se ha duplicado, pasando de 103 a 208.

管理人员中明显少数族裔的人数翻了一番还多,从103名增长到208名。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.

因此,提议终止产出反映了方案管理人员的建议。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con el PNUD, el ONU-Hábitat puso en marcha la estrategia de los directores de programas de Hábitat.

人居署开发计划署共同发起人居方案管理人员战略。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA ha tratado de concienciar a los funcionarios de alto rango respecto de los riesgos que conlleva el incumplimiento.

人口基金已设法让管理人员了解不遵守规定的可能后果。

评价该例句:好评差评指正

La tardanza en la solución de causas aumenta el número de funcionarios insatisfechos y reduce la responsabilidad de los directores.

由于解决案件进度迟缓,工作人员更加牢骚满腹,管理人员更不负责任。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con la Asociación de Gestión de los Países Bajos se imparte formación a largo plazo para gestores de teatros.

管理协会合作,向剧院管理人员提供长期培训。

评价该例句:好评差评指正

Los administradores de la tecnología de la información revisten importancia decisiva para el funcionamiento de las bibliotecas de las Naciones Unidas.

信息技术管理人员对联合国图书馆的运转来说很关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


投篮, 投篮很准, 投篮命中, 投票, 投票表决, 投票反对, 投票权, 投票所, 投票箱, 投票选举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

De hecho, algunos de los más altos directivos de las empresas tecnológicas también lo son.

实上,一些科技公司的最高层管理也有同感。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En los próximos cinco años ofreceremos 2500 ocupación de investigación de corta duración para jovenes científicos extranjeros a China. Formaremos a 5000 científicos extranjeros ingenieros y gestores y crearemos 50 laboratorios conjuntos.

我们将在未来5年内安排2500年科家来短期科研工作,培训5000技术和管理,投入运行50家联合实验室。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

Y como a todos les falta compasión, a menudo se abren paso a codazos hasta la cima; tal vez por eso los 3 rasgos oscuros están bien representados en la gestión de nivel superior.

因为他们都缺乏同情心, 所以他们常常用力挤到顶峰。也许这就是为什么这三个黑暗特质在高层管理中得到了很好的体现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投射, 投身, 投身革命, 投身于, 投生, 投师, 投石器, 投手, 投手榴弹, 投鼠忌器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接