Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把论和实际联系起来.
En este sentido, consideramos que la reanudación del diálogo entre Belgrado y Pristina constituye un acontecimiento positivo en el acercamiento entre los habitantes de Kosovo y el mejoramiento de las relaciones entre las partes interesadas.
在这方面,我们认为,贝尔格莱德和普里什蒂纳恢复对话将在科索沃人民之间建立更联系方面和改善有关各方彼此关系方面构成一个积极的步骤。
El establecimiento de objetivos claros en relación con la política forestal internacional y la vinculación más estrecha de la ordenación sostenible de los bosques a los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente son aspectos que justifican el examen cuidadoso de la cuestión en el Foro.
为国际森林政策制定明确的目的及使可持续森林管与国际商定的发展目标更联系起来是保证在论坛上进仔细审议的途径。
Todos los elementos asociados a la repartición de los gastos, la responsabilidad, los reglamentos de seguridad, etc., están estrechamente vinculados al carácter institucional del proyecto, el que entraña relaciones nacionales y multinacionales entre los órganos reguladores y los órganos que conceden las licencias, así como con los copartícipes en los contratos.
费用分担、责任、安全条例等所有考虑因素都与该项目的制度特征有联系,这包括各监管和许可证审批机构之间以及与各合同伙伴之间的国内和多国关系。
Explica que el estudio epidemiológico y el programa de exámenes médicos estarán estrechamente vinculados y que la información sobre la relación entre la exposición a un trauma asociado con el conflicto, la contaminación y la enfermedad desarrollada en el estudio se utilizará para formular el programa de exámenes médicos a fin de dirigirlo efectivamente a los subgrupos de población afectados.
科威特表示,流病学研究和健康筛查计划将联系,而流病学研究取得的关于受到与冲突相关的创伤的风险和污染与疾病之间关系的信息将用于制定健康筛查计划,以便有效地针对受影响的人群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。