有奖纠错
| 划词

La sede de las Naciones Unidas está en América.

联合总部在美

评价该例句:好评差评指正

ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

ONU是“联合缩写。

评价该例句:好评差评指正

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

是,联合现实依然远离联合理想。

评价该例句:好评差评指正

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合联络分遣队将对机场附近联合院落完工进行监督。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.

我们保证迅速加强联合,以提高联合效力和信誉。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben estar capacitadas para lograr estas metas.

联合必须胜任这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Ahora la Organización ya cuenta con un programa de desarrollo.

目前有一项联合发展议程。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.

芬兰赞同联合全面改革。

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde ondea en Palau la bandera de las Naciones Unidas?

联合旗帜在地飘扬?

评价该例句:好评差评指正

Los logros de las Naciones Unidas no deben subestimarse.

联合成就应被低估。

评价该例句:好评差评指正

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合法律出版物提供。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben contribuir activamente a ese esfuerzo.

联合必须积极促进这项努力。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.

目前后勤基地没有联合司机。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合必须找回其公信力。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una responsabilidad de las Naciones Unidas que no se puede obviar.

这是联合可推卸责任。

评价该例句:好评差评指正

Este es el momento de reformar las Naciones Unidas.

改革联合时刻已经来到。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.

我们依然充分致力于联合

评价该例句:好评差评指正

Este es un año crucial para las Naciones Unidas.

今年是联合关键一年。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合致力于协助此类努力。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合布隆迪行动经费筹措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abollado, abolladura, abollar, abollonar, abolorio, abolsarse, abomasitis, abomasitls, abomaso, abombado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年2月合集

Y hasta aquí las noticias más destacadas de las Naciones Unidas, les saludó Carla García.

至此,来自联合国的最重要的消息向卡拉·加西亚致意。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La gastronomía mexicana está reconocida como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

墨西哥美食被联合国织认定为遗产。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el año 2005 fue catalogada por la UNESCO como Memoria del mundo.

2005年,它被联合国织列为遗产一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En 1995, la UNESCO declaró el 23 de abril Día Mundial del libro.

1995年,联合国织宣布,4月23日为读书日。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, la Unesco lo catalogó como patrimonio cultural inmaterial de la humanidad.

实际上,联合国织已经将其列为非物质化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Las mismas son consideradas como Patrimonio Natural de la Humanidad por la UNESCO desde 1986.

自1986年起,伊瓜苏瀑布就被联合国织列为自然遗产。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

该积极分子在记者招待会尾声时接受了联合国广播的采访。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su importancia es tal que en 1994 fueron declaradas Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

它们的重要性是如此高,在1994年被联合国织宣布为人类遗产。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero su importancia fue declarado por la UNESCO en 2010 Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

它在2010年被联合国织列为人类非物质化遗产,足见其重要性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es embajadora de buena voluntad de la ONU y de la imagen de la campaña HeForShe.

她是联合国和男女平等活动的形象大使。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

También fue embajadora de buena voluntad del Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en 1998.

1998年,她还是联合国开发计划署(开发计划署)的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el medio existe una franja libre administrada por las Naciones Unidas.

中间有一条由联合国管理的自由地带。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年2月合集

Hasta aquí las noticias más detacadas de las Naciones Unidas.

迄今为止最突出的消息来自联合国

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La ONU tiene esta lista con 17 objetivos de desarrollo sostenible.

联合国列出了 17 项可持续发展目标。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Estas han sido las noticias más destacadas de las Naciones Unidas.

这是来自联合国的最引人注目的消息。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Nuestro grupo tiene 15 alumnos. Formamos una pequeña ONU, porque venimos de Asia, África, Europa y América.

我们有15个学生。成一个小小的联合国,因为我们来自于亚洲,非洲,欧洲和美国。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Uruguay se está quedando sin agua potable, advierten expertos de Naciones Unidas.

联合国专家警告说,乌拉圭的饮用水即将耗尽。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月合集

Marchi-Uhel también sirvió como jueza internacional en la Misión Interina de la ONU en Kosovo.

Marchi-Uhel 还曾在联合国索沃临时特派团担任国际法官。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

El sitio forma parte del Patrimonio Mundial de la UNESCO.

该遗址是联合国遗产的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2000 debido a su valor científico y cultural.

由于它的化价值,联合国织于2000年将其列入遗产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acibarrar, aciberar, acicalado, acicalador, acicaladura, acicalamiento, acicalar, acicate, acicatear, aciche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接