有奖纠错
| 划词

Yo me siento bien y cómodo.

我觉自在

评价该例句:好评差评指正

Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.

自在塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳和宁静,迅速地重新获了它在本区域的显要地位,及其为宗教容忍之国的先。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土, 黄颜料, 黄颜色的, 黄莺, 黄油, 黄油鸡蛋玉米饼, 黄玉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Sientes inseguridad por cómo son algunas partes de tu cuerpo?

你会因某些身体部位的样子觉得不自在吗?

评价该例句:好评差评指正

Libre, Platero holgaba junto a los rosales, jugando con una mariposa.

在玫瑰丛旁边自由自在的休息着,跟一只蝴蝶玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es esa incomodidad inicial que precede a la charla forzada.

是在强迫自己交谈之前会有的最开始的不自在

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Azorada e incómoda, me giré y retorné a la plaza.

到很不自在,有些惊慌地转身离开,重新向广场走去。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de todo, ¿quién no se siente un poco incómodo al entrar en una habitación llena de extraños?

毕竟,有谁在进入满是陌生人的房间时不会有点不自在呢?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí un confuso malestar, que traté de atribuir a la rigidez, y no a la operación de un narcótico.

觉得浑身不自在,但归因于躺的姿势,而不是麻醉剂的作用。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Se detuvo para escribir de nuevo sobre la pared: Cuando dejas atrás tus temores, te sientes libre.

他停下脚步,在墙上写道:当你超越了自己的恐惧时, 你就会到轻松自在

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta trotar por el campo libremente.

他喜欢在田野里自由自在地慢跑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Revivir los diez momentos más tristes de tu vida o revivir una hora con los momentos más incómodos de tu vida?

重新经历人生中十个最悲伤的时刻还是重新度过你人生中最不自在的一个时?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tensos, incómodos los tres. Él se entretuvo en encender un habano. Ella se mantenía erguida, con las rodillas juntas y la espalda recta.

个人都很紧张,很不自在。他点燃了一根哈瓦那雪茄,她则端坐着,双膝并拢、脊背挺直。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇说集

Me alegro de advertir que las vicisitudes de otro año lo han respetado, dejándolo sano y salvo para vagabundear por este bello mundo.

很高兴见到,又一年的变迁对你并没有什么影响,你仍旧很健旺地在这个美好的世界上逍遥自在

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Son tres días enteros en que la gente se entrega, con toda libertad, a la diversión, bailando disfrazada con máscaras, comiendo, bebiendo, u organizando procesiones burlescas.

一共人们自由自在地沉浸在娱乐之中,带着装饰面具跳舞,吃吃喝喝,或者组织滑稽的游行。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Se mordió el labio y se tomó unos segundos antes de levantar la vista y atacar de nuevo con una pregunta a todas luces incómoda.

她咬了咬嘴唇,想了几秒钟,然后抬起目光间了一个令极不自在的问题。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Después de andar varias millas en completo abandono y demasiado ocupados para cuidarse de otra cosa, miraron sus relojes y vieron que era hora de volver a casa.

他们这样悠闲自在地溜达了好几英里路,也无心再去注意这种事,最后看看表,才发觉应该回家了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Abrid camino, señores míos, y dejadme volver a mi antigua libertad: dejadme que vaya a buscar la vida pasada, para que me resucite de esta muerte presente.

“请让开路吧,诸位大人,让回到往日自由自在的生活里去吧,让去寻找往日那种生活,使从现在这种死亡中复生吧。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Pero había una cuestión que lo tenía un tanto cohibido, a saber, que un hombre que fuera estúpido o inepto para su cargo no podría ver lo que estaban tejiendo.

但有件事让他有点不自在,他想起凡是愚蠢或不称职的人就看不见这布。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Aquí, en el palacio, el aire era pesado, pero en el bosque corría con libertad el viento, y la luz del sol, con vagabunda mano de oro, apartaba las hojas trémulas.

在这儿宫里空气是很郁闷的,可是在林子里风自由自在地吹着,日光用飘动不停的金手拨开颤抖的树叶。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Mi salvación fue leer, leer los buenos libros, refugiarme en esos mundos donde vivir era exaltante, intenso, una aventura tras otra, donde podía sentirme libre y volvía a ser feliz.

阅读拯救了,阅读好书佳作,逃到书中世界去,在那里,生活令人激动,节奏紧凑,冒险一个接着一个,在那里,自由自在,又找到了幸福的觉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Accedí hasta mitad de la entrada y me paré, incómoda, perdida, sin saber qué hacer ni por quién preguntar. Sin tiempo para plantearme siquiera mi siguiente paso, una voz sonó a mi espalda.

Vaya, vaya, mi hermosa vecina.因此上了一半台阶就停下了,觉很不自在,既不知道该干什么,也不知道该向谁打听。还没来得及想好该怎么办,突然听到身后有人在背后说: “咦,这不是那美丽的邻居吗?”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ella se demoraba en el baño enrollando sus cigarrillos de papel perfumado, fumando sola, reincidiendo en sus amores de consolación como cuando era joven y libre en su casa, dueña única de su cuerpo.

她在浴室里徘徊, 用加了香水的纸卷着香烟,一个人抽着烟, 重复着她那令人欣慰的恋爱经历, 就像她年轻时在家自由自在,是她身体的唯一主人一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝗蝻, 磺胺, , 恍忽, 恍惚, 恍惚的, 恍然大悟, 晃动, 晃悠, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接