有奖纠错
| 划词

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的

评价该例句:好评差评指正

El empleo remunerado permite que las mujeres abandonen el relativo aislamiento del hogar y las comunidades y adquieran autoestima.

有薪就业使妇女摆脱相对孤立的家庭和社区,赢得了

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的和职业

评价该例句:好评差评指正

Ello debería incluir formación y servicios que fomentaran una autoestima saludable, la resolución de conflictos, la competencia psicosocial y la participación cívica.

为此,应该提供下列培训和服务:如何形成健康的、冲突化解、社会理能力和社会参与。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otro tipo de enfoque daría por resultado nombramientos simbólicos, que no son económicamente eficientes y perjudican la autoestima de los interesados.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有经济效率,也有损被任用者的

评价该例句:好评差评指正

El empleo remunerado permite que las mujeres abandonen el relativo aislamiento del hogar o sus pequeñas comunidades rurales y adquieran autoestima y confianza.

薪资就业使妇女能够走出相对孤立的家庭或小型农社区,获得和自信。

评价该例句:好评差评指正

Crecer en una pobreza relativa socava el bienestar, la integración social y la autoestima del niño y reduce las oportunidades de aprendizaje y desarrollo.

在较贫穷的情况下成长,对儿童的福利、社会融入和带来不利影响,减少他们学习和发展的机会。

评价该例句:好评差评指正

De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.

对其进行调查后发现,90%以上的服装女工有高度的,而非出口行业的女工中有高度的占53%。

评价该例句:好评差评指正

Dicha recuperación e integración tendrán lugar en un entorno favorable para la salud, el bienestar, el autorrespeto, la dignidad y la autonomía de la persona.

康复和融入社会措施应在有利于受害残废人健康、福祉、严和自主的环境中进行。

评价该例句:好评差评指正

El orgullo nacional también desempeñaba un papel importante, junto con las expectativas acerca de los beneficios tecnológicos y económicos que se obtendría de las actividades nucleares.

民族以及对核活动将产和经济衍品的期望也在发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

El orgullo nacional también desempeñaba un papel importante, junto con las expectativas acerca de los beneficios tecnológicos y económicos que se obtendrían de las actividades nucleares.

民族以及对核活动将可能产和经济衍产品的期望也在发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Se debe prestar especial atención a la dignidad humana, al respeto y al derecho a la igualdad en vez de centrarse únicamente en la condición biomédica.

强调的是人的严和平等权利,而不是仅仅强调物医学状况。

评价该例句:好评差评指正

Estas acciones comunitarias promueven la autoestima del adulto mayor, mejoran la atención al interior de las familias y previenen el rechazo y abandono de los viejos.

这些社区措施可以增强老年人的,使他们在家庭中得到更多的关照,并预防排斥遗弃老年人的现象。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la pobreza no debe entenderse como una actividad filantrópica, sino más bien como una acción que ayuda a las mujeres a fortalecer su capacidad y su valor propio.

消除贫困不能够被解释成是一项慈善事业,而是一项帮助妇女发展能力和的事业。

评价该例句:好评差评指正

Se consideraba que el empleo era esencial para la subsistencia y la autoestima de una persona y que no existía un vínculo aparente entre las competencias de ésta y su ciudadanía.

就业被视为与个人计和休戚相关,个人的能力与公民地位之间不存在明显的联系。

评价该例句:好评差评指正

Estas estrategias son importantes para que la mujer tenga mayor acceso a la posibilidad de insistir en que su pareja sexual use preservativos, para mejorar la autoestima de la mujer y para asegurar una doble protección para la mujer.

这些战略对于加强妇女坚持其性伴侣使用安全套的可能性,增强妇女的和确保为妇女提供双重保护都非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema escolar basado en los derechos se caracteriza por el entendimiento, el respeto y la responsabilidad mutuos y fomenta la igualdad de oportunidades, el sentido de pertenencia, la autonomía, la dignidad y la autoestima en todos sus miembros.

注重权利的学校具有相互理解、相互重以及彼此负责的特征,在学校全体成员中培养机会平等、归属感、自主、自重和

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros deben ir al rescate de la dignidad y la autoestima de las dos terceras partes de la población mundial, para permitirles escapar de la marginalidad y la exclusión y avanzar hacia el disfrute permanente de sus derechos fundamentales.

会员国必须努力恢复世界三分之二人口的严和,使他们不再被忽视和排斥,逐步充分享受自己的基本权利。

评价该例句:好评差评指正

La vida familiar y la salud sufren también a raíz de la ansiedad crónica, la baja autoestima y los sentimientos de pérdida de control: según se ha informado, el 30,8% de los niños han Estado expuestos a algún tipo de violencia.

此外,慢性焦虑、低度和失控感也威胁到了家庭活和健康:据报告,30.8%的儿童都曾遭受某种暴力的伤害。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la asistencia, el Comité lleva a cabo programas para responder a las necesidades inmediatas de las mujeres y sus familias, así como programas para ayudarlas a mejorar su situación económica a fin de que puedan recuperar su autonomía y dignidad a más largo plazo.

在援助方面,委员会开展了一些响应妇女及其家人迫切需求的计划,还有帮助她们改善经济条件以便在更长期内恢复自主和的计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carnavalesco, carnaza, carnbola, carne, carné, carne de cerdo, carné de identidad, carné de socio, carne de vaca, carne picada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生系列

Hay un problema serio de autoestima en las mujeres.

女人们有非常严重的自尊问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay un vinculo entre el desempeño de nuestro equipo y nuestra propia autoestima.

球队的表现和我们的自尊感直接挂钩。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dile adiós a tu orgullo y vuelve a la guardería.

向你的自尊说再见吧,重回幼儿园。

评价该例句:好评差评指正
木偶遇记(匹诺曹)

¡También nosotros tenemos nuestro amor propio!

我们也有我们的自尊心!”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo mataste por orgullo y porque eres pescador.

你杀死它是为了自尊心,因为你是个渔夫。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos que desvincular nuestra autoestima de nuestra valoración, de nuestros logros, de nuestras comparativas.

我们需要将自尊与评估、成就、还有互相比较脱离开来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Comentarios absolutos como estos dañan irreparablemente la autoestima del niño.

类似些绝性的语会无法挽回地伤害孩子的自尊

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se pierde la motivación por el trabajo y se afecta a la autoestima de la persona.

会令人丧失工作动力,还会损害人的自尊

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El amor propio, el vil amor propio tocado a vivo, me hizo responder: —Perfectamente... Me voy.

自尊心,卑微的自尊心受到剧烈的触动,迫使我回答:‘好极了… … 我走了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me asombra que el propio orgullo del señor Darcy no le haya obligado a ser justo con usted.

我真不明白,位达西先生既然自尊心,怎么亏待你!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Emocionalmente te ayuda en tu autoestima y a reducir el estrés.

在情感上,它可以帮助您增强自尊并减轻压力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Prometeo había herido de nuevo su orgullo y subvertido su autoridad.

普罗米修斯再次伤害了他的自尊并颠覆了他的权威。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero sabía que la había alcanzado y sabía que no era vergonzoso y que no comportaba perdida del orgullo verdadero.

可是他知道时正达到了地步,知道并不丢脸所以也无损于真正的自尊心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Está correlacionada con baja autoestima, soledad, y depresión.

它与低自尊、孤独和抑郁有关。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Y tú te estás muriendo de hambre -dijo la mujer-. Para que te convenzas que la dignidad no se come.

" 你也快饿死了," 妻子说," 你必须明白,自尊不能当饭吃。"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

También conocido como autoestima, añade el optimismo que surge al estar seguro de tus habilidades.

也称为自尊,它增加了自己的能力充满信心所带来的乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo no creo que no sentirse suficiente sea algo que tenga que estar relacionado con la autoestima.

我不认为感觉不够与自尊有关。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Restaurará mi autoestima, pues estaba llorando cuando llegó Ruby.

会恢复我的自尊,因为当鲁比到达时我正在哭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la persona a chismear para sentirse superior.

部分心理学家认为,可能是自尊心的匮乏导致一个人为了获得优越感而说闲

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En mi caso, por ejemplo, creo que a día de hoy no tengo una mala autoestima.

以我为例,我认为今天我的自尊心并不差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad, carnicera, carnicería, carnicero, cárnico, carnicol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接