有奖纠错
| 划词

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

可能剌伤了他

评价该例句:好评差评指正

De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.

对其进行调后发现,90%以上服装女工有高度非出口行业女工中有高度占53%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poruña, porvenir, porvida, pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¡También nosotros tenemos nuestro amor propio!

我们也有我们!”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo mataste por orgullo y porque eres pescador.

你杀死它为了,因为你个渔夫。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El amor propio, el vil amor propio tocado a vivo, me hizo responder: —Perfectamente... Me voy.

,卑微受到剧烈触动,这迫使我回答:‘好极了… … 我走了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me asombra que el propio orgullo del señor Darcy no le haya obligado a ser justo con usted.

我真不明白,这位达西先生既然这样有,怎么又这样亏待你!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero sabía que la había alcanzado y sabía que no era vergonzoso y que no comportaba perdida del orgullo verdadero.

道这时正达到了这地步,道这并不丢脸所以也无损于真正

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la persona a chismear para sentirse superior.

部分心理学家认为,可能匮乏导致一个人为了获得优越感而说闲话。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En mi caso, por ejemplo, creo que a día de hoy no tengo una mala autoestima.

以我为例,我认为今天我并不差。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cualquier protagonista que se precie, en realidad no viene a charlar de sus circunstancias, viene a cambiarlas.

任何有主角都不谈论他们处境,他们变他们

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y sí, yo sé que es muy difícil escucharse por primera vez y puede ser horrible para tu autoestima.

,我道第一次倾听声音非常困难,这对你说可能可怕

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la psicóloga clínica Victoria Tarratt, se sabe que reprimir tus emociones afecta a la presión arterial, la memoria y la autoestima.

根据临床心理学家维多利亚·塔莱特所说,压抑你情绪会影响你血压、记忆和

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos comentarios reducirán sustancialmente la autoestima de un niño, y le harán sentir que nunca será suficientemente bueno, sin importar cuánto lo intente.

这些话语会大大降低孩子,让他觉得己永远不够好,无论他付出多少努力。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Cuatro meses son plazo sobrado para un relámpago de pasión, y apenas si en el agua dormida de su alma, el último resplandor alcanzaba a rizar su amor propio.

对于闪电般激情说,四个月时间实在太长了。在他平静心灵中,那最后一缕光辉很难触动他

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y digo que tengo una sensación agridulce porque, por un lado, este fracaso ha sido como una patada en el estómago y una patada a mi ego.

我说我有一种苦乐参半感觉, 因为一方面,这次失败就像对我胃部一击, 对我打击。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y te decía al principio, que era una experiencia agridulce porque, por una parte ha sido un golpe a mi ego, a nadie le gusta suspender ningún examen.

我一开始就告诉过你, 这一次苦乐参半经历,因为一方面, 这对我造成了打击,没有人喜欢考试不及格。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Gracias –dijo el viejo. Era demasiado simple para preguntarse cuando había alcanzado la humildad. Pero sabía que la había alcanzado y sabía que no era vergonzoso y que no comportaba perdida del orgullo verdadero.

“谢谢你了”,老人说。他心地单纯,不去捉摸己什么时候达到这样谦卑地步。可道这时正达到了这地步,道这并不丢脸所以也无损于真正

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接