有奖纠错
| 划词

En ese cuadro domina el color verde.

那幅画上主要色调是绿色。

评价该例句:好评差评指正

En un mundo caracterizado por la diversidad de culturas y por las disparidades de las condiciones socioeconómicas y políticas, la revitalización de la administración pública no se puede proyectar en un formato monocromático, sino más bien en una forma en que se realcen vívidamente los diversos matices y circunstancias que distinguen a un entorno de otro.

在一个文化纷呈、济和政治条件悬殊的界中,不能以单一色调映公共行政振兴工作,而是应以多种色调和情况生动地映各种环境的特色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encodillarse, encofrado, encofrado trepante, encofrar, encoger, encogerse, encogerse de hombros, encogido, encogimiento, encogollarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Algunos dibujos se repetían página tras página, con diferentes matices.

有些插图,同样图案连画了好几页,但用不同色调

评价该例句:好评差评指正
和死亡故事

Entretanto, el oriente comenzaba a empurpurarse en abanico, y el horizonte había perdido ya su matinal precisión.

与此同时,东方开始呈现扇形紫红色。地平线已经失去它那黎明清晰色调

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

En este periodo, Picasso representaba el mundo del circo, acróbatas, actores, arlequines, con tonos cálidos y colores pastel.

在此期间,毕加索描绘了马戏团世界,有杂耍艺人、演员、丑角等,色调温暖,色彩柔和。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Allí comienza su período rosa, con temas más alegres, tonos cálidos, y la aparición recurrente de artistas de circo.

他开始了他玫瑰时期,用更多欢快主题,温暖色调,反复出现马戏团表演者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ámbar, como la resina solidificada que se utiliza para joyas, y es un tono entre el marrón y el amarillo.

琥珀色,就用来制作珠宝那种固体树脂颜色,色调介于棕色和黄色之间。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Encuentran admirables los tonos del cuadro y las proporciones de la figura.

画作色调和人物比例让人欣赏赞叹。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Sería tal vez porque Gretta era entusiasta de los colores, de las pinturas, de los tonos.

这也许因为葛丽塔热衷于颜色、绘画和色调

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El occidente era una gloria de suaves tonos y la laguna los reflejaba en todas sus gamas.

西方柔和色调,泻湖在其所有范围内都反射着它们。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

También es conocido como " Cerro de los 14 colores" debido a la impresionante variedad de tonos que se pueden observar en sus estratos de roca.

这里也被称为“十四色之山”,因为在岩层中可以看到令人惊奇各种色调

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero en este caso, la tonalidad de la foto de las zapatillas, al igual que la del vestido y de los demás misteriosos ejemplos, afecta esta habilidad.

但在这个况下,鞋子颜色色调,和那个衣服以及其他些神奇,影响了这个能力。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Los tonos más vistosos, las telas más livianas. Los botones de las camisas algo más abiertos en el escote y el largo de las faldas un poco menos largo.

色调更鲜艳,布料更轻薄,上衣领口稍稍低些,裙子长度短些。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por eso, cuando vengo a León, me encanta levantarme pronto y recorrer la ciudad hasta sus límites, dejando que esa primera luz tímida pero revoltosa me acaricie la piel y me vaya mostrando los diferentes tonos de esta impresionante ciudad.

这就为什么,当我来到莱昂时候,我喜欢早起,在这个城市里直走到尽头,让那第道羞怯却又不羁光线抚摸我皮肤,向我展示这个壮丽城市不同色调

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encomendería, encomendero, encomiable, encomiador, encomiar, encomiasta, encomiástico, encomienda, encomio, encomioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接