Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞苏格兰蒙特罗丝池塘。
Ese hecho se vio reflejado en los resultados de la reunión del Grupo de los Ocho que se celebro en Gleneagles, Escocia, que abordó las cuestiones de desarrollo desde una perspectiva que tomaba en cuenta los diversos aspectos de su naturaleza y de sus necesidades.
这一事实反映在苏格兰格伦伊格尔斯8团脑会议结果中,该会议从重视其多方面性和要求角度处理了发展问题。
Espectroscopía gama aerotransportada: La labor hecha en otros países y en el Centro reactor de investigaciones de las universidades escocesas ha revelado que es posible detectar la contaminación material y de los suelos procedente de las actividades de tratamiento industrial nuclear utilizando la espectroscopía gama aerotransportada desde una plataforma a escasa altura.
其他家和苏格兰大学研究用反应堆中心开展工作表明,可以从一个低空飞行器上用空中γ光谱仪发现核工业加工活动产生材料和地面污染。
La campaña contra el racismo de la FIFA y FARE ha seguido ampliándose estos últimos años, como demuestra el apoyo aportado por muchas federaciones nacionales que han presentado varios proyectos contra el racismo, entre ellas las federaciones de Alemania, Armenia, Bélgica, Escocia, Eslovaquia, España, la Federación de Rusia, Finlandia, Georgia, Inglaterra, Irlanda del Norte, Islandia, Israel, Letonia, Lituania, Noruega, los Países Bajos, la República Checa, la República de Moldova, Suecia, Suiza y Ucrania.
近些年来,际足联和欧洲反种族主义足球网开展反种族主义活动继续发展壮大,许多家足协在这方面给予支持,并提出了一些反种族主义项目,如德、英格兰、亚美尼亚、比利时、苏格兰、西班牙、俄罗斯联邦、芬兰、格鲁吉亚、北爱尔兰、冰岛、以色列、拉脱维亚、立陶宛、挪威、荷兰、威尔士、摩尔多瓦共和、捷克共和、斯洛伐克、瑞典、瑞士和乌克兰等足协。
Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.
我们此刻先想到是欧洲联盟通实现把民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格兰举行团脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期际筹资机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las vacas de las Highlands conviven desde hace mucho tiempo con la gente. Los antiguos escoceses las guardaban en la planta baja de sus casas para que la planta superior, donde vivía la familia, se mantuviera caliente.
高地牛跟人类接触很长一段时间了。早期的苏格兰人会把牛只圈在家中的低层饲养。自己会住在高层,这些牛可以为保暖。
Por ejemplo, hay un apartado del examen donde se estudian los lugares de interés más destacados de cada país (que son Irlanda del Norte, Escocia, Inglaterra y Gales), pues seguro que me entran ganas de visitar alguno de esos lugares.
例如,考试中有一个部分研究了每个国家最著名的名胜古迹(北爱尔兰、苏格兰、英格兰和威尔),因为我肯定会想去参观其中的一些地方。