有奖纠错
| 划词

Los israelíes deberían comprender esos aspectos y reconocer que en última instancia obra en su interés abordarlos, mientras que los palestinos, por su parte, deben comprender, aceptar y abordar la necesidad que tiene Israel de garantizar la protección y la seguridad de sus ciudadanos.

以色列应该理这些考虑,而且应认识到,这些问有利,而巴勒斯坦人也必须理、接受和决以色列需要,以色列放心,其公民安全会有保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心灵, 心灵的, 心灵感应, 心灵深处, 心灵手巧, 心灵性, 心领, 心领神会, 心乱如麻, 心律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

En estos baños, como tengo dicho, suelen llevar a sus cautivos algunos particulares del pueblo, principalmente cuando son de rescate, porque allí los tienen holgados y seguros hasta que venga su rescate.

此外,当地一些也常常把他们俘虏送别是些俘虏可能被赎走时候,因为在里管理比较松,也比较放心,一直他们被赎走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心情舒畅, 心情愉快, 心曲, 心如刀割, 心软, 心上人, 心神, 心神不定, 心神不定的, 心神不宁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接