有奖纠错
| 划词

Tus padres llevan dos semanas sin regañarte.

训斥你了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


梯次队形, 梯度, 梯队, 梯级, 梯己, 梯阶, 梯流, 梯牧草, 梯田, 梯形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Hablar abiertamente de la tartamudez, evitando burlas y regaños.

开诚布公谈论口吃,避免逗弄和训斥

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya. - Eres guapo, pero no lo suficiente para que me compense una bronca de doña Ángela.

好吧 - 你的确很帅 但是还没帅到能弥补被安吉夫人训斥后的伤痛呢。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso es importante no regañar a los niños que la padecen ni tratar de obligarlos a hablar en situaciones estresantes.

所以不要训斥患有此病的孩子,也不要试图强迫他们在紧张的情况下说话。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Después que se fueron los Ross, Marilla me echó una reprimenda terrible.

罗斯夫妇走后,狠狠训斥顿。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Pero, en vez de un trozo de dulce nata, lo que se llevó fue una buena regañina.

但是,他们尝到的不是甜美的奶油,而是训斥

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y sí, soy un poquito, pero la verdad es que esas reprimendas a corta edad por parte de nuestras autoridades, que en ese momento eran los maestros, generan que no nos animemos a tomar riesgos creativos en el futuro.

是的,有那么点夸张,但那些在年轻时来自权威的训斥,(在学生时代就是老师)导致们在未来不愿意承担创造性带来的风险。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, su belleza no lo ponía a salvo del rigor: también él tuvo que soportar una reprimenda en italiano por haber colgado la murena en la puerta, sin otra explicación posible que la de asustar a los niños.

然而,英俊的外表并没有使他免于责难,他也得接受训斥,不过是意大利语的,因为他把海鳗挂在门上没有别的解释,除吓唬小孩子。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ella solía decir que cuando dos niños están juntos ambos son culpables de lo que cada uno hace por separado, de modo que nos reprendió a ambos por los gritos de mi hermano, y nos siguió recriminando nuestra falta de dominio.

她经常说,两个孩子在起,无论哪个单独做什么事,另个也逃不干系。所以,因为弟弟的尖叫,们两个人都挨训斥,还被指责缺乏自制力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


踢脚, 踢脚板, 踢脚舞, 踢进一个球, 踢了某人一脚, 踢球, 踢踏, 踢踏舞, 踢腿, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接