Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念是学习语言的基础。
Sin embargo, todavía no se ha pasado del dicho al hecho.
然而,行动的脚步却远远跟不上语言的进度。
Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.
部署会讲当地语言的警察也是一项挑战。
El Programa ha beneficiado a 173 escritores de 30 lenguas indígenas.
土著语言的173名作家该项目中受益。
Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.
应当准则中更好地反映保存土著语言的重要性。
Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.
此外,它给予了儿童学习包括英语内的有力语言的机会。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗的语言来表达你的意思呢?
La lengua fenicia es una lengua antigua.
腓尼基语是一种古老的语言。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,无辜者正不断死亡的情况下却辩论语言的细微之处。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁的语言回复。
Fonética es una de las asignaturas que estudiarás en filología.
语音学是语言学要学的科目之一。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目覆盖到边远地区。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
必须全面遵守既定的语言政策。
Los letreros pintarrajeados deben repararse o sustituirse.
有些符合语言政策的标牌,遭受涂抹,必须进行更换或修理。
Belice comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
伯利兹说明可接受的语言为英文。
Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.
智利说明可接受的语言为西班牙文。
Se pretende conseguir tanto la preservación como el impulso a un lenguaje musical.
它不仅旨保存,还鼓励音乐的语言。
El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.
卡斯蒂利亚语言最具象征性的作家是塞万提斯。
El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.
第1593(2005)号决议的语言必须尽快成为现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gustaría aprender una canción en vuestro idioma.
很想学你语言歌曲。
¿Cómo usas el poder de tu palabra?
你会如何运用语言力量?
El poder de la palabra que tenemos es enorme.
拥有语言力量是巨大。
Presenta gran cuidado de sonoridad verbal y pasajes líricos subjetivos.
该书非常注语言音韵和主观抒情段落。
Y los poetas celebran la fiesta del lenguaje bajo el peso de la invocación.
诗人庆祝着语言盛宴在祈压下。
Y sí, me encanta este idioma por muchas razones.
尽管如此,还有许多喜欢这门语言理由。
En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.
在入口处可以租到数种语言交互式语音导。
A cada variante o estilo de un idioma de una región le llamamos dialecto.
把一个地区语言变体或风格称为方言。
Es muy frecuente y normal que cometas errores cuando estás aprendiendo otro idioma.
当你在学习另外一种语言时候,你总会犯错。
La lengua de señas tampoco es la versión en señas del idioma de la región.
手语也不是该地区语言翻版。
Nuestro lenguaje es nuestro sistema operativo.
语言就是操作系统。
El nombre en cuestión entra en nuestro idioma a través de la Biblia.
这个名字是通过《圣经》进入到语言中。
Debe ser muy difícil convivir con un desconocido que no habla tu idioma.
和一个陌生还不会说你语言人住在一起对你来说应该非常困难。
El lenguaje de Condorito es el que usa la gente común.
康多里托语言是普通人使用语言。
Son palabras que se han heredado de los idiomas indígenas de México.
一些来源于墨西哥土著语言词语。
No hay lenguas muertas, sino cerebros aletargados.
世上没有所谓死掉语言,只有昏庸脑袋!
Cuando estudiamos una lengua, y realmente cuando estudiamos cualquier otra cosa, necesitamos motivación.
当在学习一门语言时候,也可以认真地说不管学习哪一样东西,都是有目性。
La música es uno de los mejores recursos para aprender un idioma y ¿por qué?
音乐是学习一门语言最好资源,为什么?
No somos maleducados, simplemente nuestro código cultural de la cortesía no coincide con el código de otras lenguas.
并非没有教养,只是礼貌文化准则和其它语言不太一样。
Conversación número 5. Va a escuchar a dos personas en un centro de idiomas.
对话5. 您将会听到一段两个人在语言中心对话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释