有奖纠错
| 划词

Sólo lo aceptamos porque creemos en los ideales que representa la Organización.

我们同意这一预算,仅仅因为我们赞同本组织所象征理想。

评价该例句:好评差评指正

La paloma es el símbolo universal de la paz.

和平象征

评价该例句:好评差评指正

La paloma es el emblema de la paz.

和平象征

评价该例句:好评差评指正

El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.

卡斯蒂利亚语言最具象征作家塞万提斯。

评价该例句:好评差评指正

Improvisar es la metáfora de la vida.

即兴创作生命象征

评价该例句:好评差评指正

La lozanía de su tez era propia de la juventud.

他健康脸色年轻象征

评价该例句:好评差评指正

La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.

在西方,圣诞节幸福快乐象征

评价该例句:好评差评指正

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主人公成为革命英雄主义象征

评价该例句:好评差评指正

No entiendo nada de pinturas simbólicas.

我一都不懂得这些象征绘画。

评价该例句:好评差评指正

Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.

意大利柏木通常用来装饰墓地因为它象征着天与地

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系中美洲新面貌象征

评价该例句:好评差评指正

Le dicen el símbolo de amor.

人们称之为爱象征

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son el caso más emblemático de la moderna sociedad de naciones.

联合国现代国际社会最具象征意义

评价该例句:好评差评指正

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花纯洁象征.

评价该例句:好评差评指正

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移俘虏行动具有象征意义一次重大胜利。

评价该例句:好评差评指正

El martillo y la hoz en la bandera del Partido Comunista son figuras del obrero y el campesino.

党旗上和镰刀工人和农民象征

评价该例句:好评差评指正

Los primeros retornos urbanos revisten gran importancia simbólica y deben servir como referencia para el futuro.

需要大力宣传城市居民首批回返重要象征意义。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.

我们国家座右铭,Pax et justitia——和平和正义——我们现实和理想象征

评价该例句:好评差评指正

La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.

世界人民日益将联合国视为希望象征

评价该例句:好评差评指正

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗精神境界占据其作为教皇一生核心,他精神超越物质象征

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


假装, 假装的, , 价高质优的, 价格, 价格变动, 价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Cada cofradía tiene sus propios símbolos y un uniforme determinado.

每个教友会都有自己象征和特定服装。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Este animal es un símbolo de pureza.

这种动物是纯洁象征

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Sabías que el ajolote es uno de los animales más emblemáticos del país?

你知道美西螈是墨西哥最具象征动物之一吗?

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.

在古代,剑是身份地位象征

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街

También el oso y el madroño, símbolo de la ciudad.

有熊和莓树,是这座城市象征

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En Valencia la preparación de paellas es un verdadero arte, siendo parte de la identidad cultural de la región.

在瓦伦西亚,海鲜饭烹制是一门真正艺术,是该地文化象征一部分。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y es que los dientes son antiguamente símbolo de riqueza y poder.

为牙齿在古代是财富和权力象征

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Hoy tu cara es un símbolo de gloria extrema y fracaso rotundo.

现在,你脸是一个极端荣耀和绝对失败象征

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Por eso se convirtieron en el emblema de los antiguos guerreros samurai.

,它也变成了古代武士象征

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Tu acento es parte de tu identidad, nos habla de tus orígenes y de dónde vienes.

口音是你出身及家乡象征

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Otro símbolo muy emblemático son Los Gigantes de Pamplona, con sus 153 años de historia.

有一个标志性象征就是潘普洛纳巨人,已经有153年历史了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En esta ciudad existió una de las cárceles más emblemáticas a principios del siglo 20.

这个城市曾经是20世纪初最具象征意义监狱之一所在地。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pues en actos que encarnen lo mejor de este país.

在能象征这个国家最好一面活动中。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Llaveros, un zapato de sevillana y el oso y el madroño, símbolos de Madrid.

钥匙圈,塞维利亚鞋,熊和草莓树,马德里象征

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Era un símbolo colectivo de humanidad, de enorme valentía, de condena y de apelación a una responsabilidad compartida.

它是人类集体象征,表示他们勇气、谴责有呼吁共同承担责任。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Además, ninguna de las formas era igual a otra, lo cual excluía o alejaba la posibilidad de que fueran simbólicas.

再说,那些符号没有两个是相同,这就排除了,或者大大地减少了象征可能性。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mañana moriré, pero soy un símbolo de las generaciones del porvenir.

明天我将死去,但我是未来几代人象征

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así fue que empezaron una suerte de escalada simbólica.

于是他们开始了一种象征升级。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.

毫无疑问,他成为这场战争留下悲剧最大象征

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Esto provocó que las estrellas fueran observadas por muchos como símbolos de buena fortuna.

这让星星被许多人视为幸运象征

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


架在, 架子, , 嫁祸于人, 嫁接, 嫁接刀, 嫁接植物, 嫁娶, 嫁妆, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接