有奖纠错
| 划词

No hay diferencias fundadas en el sexo en lo tocante al cálculo de la cuantía de las pensiones pagadas en función de un seguro personal o de las pensiones del Estado.

塔吉克斯国没有实行按照男女个人实名账号上扣除的保险金额计算退休金数额的制度。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Banco del Estado del Pakistán da instrucciones a todos los bancos y a las instituciones de desarrollo financiero para que congelen esas cuentas y fondos e informen al Banco del Estado del Pakistán al respecto.

,巴基斯国家银行指示所有的银行/发展金融机构冻结这些资金/账号,并向巴基斯国家银行汇报据冻结的资金/账户的情况。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al artículo 45 B) 2) d) de la Ley de instituciones financieras, constituye una excepción a la obligación de confidencialidad impuesta a las instituciones financieras y sus funcionarios en lo que respecta a la divulgación de cualquier información sobre las cuentas numeradas.

《金融机构法》第45 B(2)(d)节对于金融机构及其工作人员的保密义务作出例外规定,可要求其公布有账号账户的任何资料。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que formalizara los procesos de seguridad con respecto a los derechos de acceso al Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) y pusiera en práctica controles regulares de la integridad de las cuentas de los usuarios a fin de mejorar la seguridad del sistema.

难民署同意委员会的建议:正式确定管理系统更新问权的安全流程,并定期对用户账号进行完整性控制,以提高系统安全性。

评价该例句:好评差评指正

7 El Comité contra el Terrorismo observa que, tanto en su informe original como en su informe complementario, Bangladesh no ha incluido ninguna disposición para aplicar las siguientes medidas de lucha contra la financiación del terrorismo, reconocidas internacionalmente: a) otorgamiento de licencias y registro de personas o entidades jurídicas que transfieren dinero o valores (se incluyen las empresas de servicios no depositarios de dinero) y b) presentación de información (nombres, dirección, número de cuenta) a las instituciones financieras en relación con todas las transferencias de fondos.

7 反恐委员会指出,孟加拉国的首次报告及其补充报告都没有包括实行下列国际公认的反恐怖主义资金筹措措施的规定:(a) 汇钱款或价值的个人或法律实体的注册(或)登记(包括非存款服务业务)(b) 提出报告的金融机构要包括所有资金转移的发端人资料(姓名、住址、账号)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受, 难说, 难题, 难听, 难听的, 难听的歌声, 难听的声音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

No olvides seguirme en mi hermosisisisísimo Facebook y por su pollo en Twitter.

不要忘记关注我的脸书和推特账号

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Que la manejan con, digamos, de manera periódica, con fotografías de su familia.

定期经营账号,上传跟家人的照片。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No olviden suscribirse, seguirme en Instagram y en mi cuenta de Only Fans.

别忘了订阅,关注我的Instagram和我的OnlyFans账号

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nos gustaría que nos mandarais preguntas a nuestras redes sociales.

希望你可以向我的社交网络账号问题。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y, en cambio, la familia real española no tiene cuenta en Instagram.

然而,西班牙王室在Instagram上没有账号

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Claro que sí, abuelito. Dígame cuál es su cuenta de banco.

当然行,爷爷,告诉我你的银行账号

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por si no lo sabíais, nosotros tenemos Instagram, así que no os olvideis de seguirnos.

如果你不知道的话,我有Instagram的账号,所以不要忘记关注我

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La triste noticia fue confirmada desde la propia cuenta del actor por medio de su representante.

他的家人代表他在个人账号中证实了痛的消息。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Suscribirse a mi canal y a las redes sociales, etiquetadme en las fotos por ejemplo de palomitas, hacéis palomitas.

订阅我的频道和社交网络账号,发爆米花照片时记得打上我的tag。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ah, y si me sigues en todas mis redes sociales podrás aprender más español y cosas sobre mí

如果你在我的社交网络账号上关注我,你可以学到更多关于西班牙语和关于我的事情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Comparte este video con tus amigos y recuerda suscribirte, picarle a la campanita y seguirnos en instagram, facebook y twitter.

请和你的朋友分享个视频并且记得订阅,设置提醒并关注我的instagram,facebook和twitter账号

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年5月合集

En la cuenta de la citada red social,  Carbonero ha publicado también un poema de Haruki Murakami.

在上述社交网络账号中,Carbonero 还发表了村上春树的首诗。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(C. PÉREZ) La prueba es que si miramos, por ejemplo, al príncipe Guillermo y a Kate Middleton en Reino Unido, ellos tienen cuenta de Instagram.

(卡洛斯·佩雷斯)如果我看,比如,看英国的威廉王子和凯特王妃,他在Instagram上有账号

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Y no olvides suscribirte, pinchar en Me Gusta y darle a la campanita que está por aquí arriba para recibir notificaciones cuando publique nuevos vídeos.

别忘了订阅我账号,为我点赞,并且设置提醒,样在我发布新视频时就可以第时间收看了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Se van a meter a mi Facebook, van a escribir a mis contactos, se van a meter a mis cuentas y se gastarán todo mi dinero.

别人会登录我的脸书,给我的联系人发消息,还会登录我的银行账号,取走我所有的钱。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Si ha gustado, no olvidéis de darle a me gusta, suscribiros a mi canal si aún no lo habéis hecho y seguirme en mis redes sociales que las tenéis abajo en la descripción.

如果你喜欢个视频,不要忘了给我点个赞哦!如果还没有订阅我的频道,可以订阅下。也可以关注下我下方显示的另外的社交账号

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno, este es un video cortito pero espero que haya sido útil para ti, no olvides seguirnos en nuestras redes sociales y recuerda: si vas a aprender un idioma Why Not Spanish?

嗯,今天的视频比较短,但是我希望它能对大家有所帮助,不要忘记关注我的社交账号并请记住:如果你要学习种语言,为什么不选择Why Not Spanish?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Si os ha gustado esta receta no olvidéis de darle a me gusta, suscribiros a mi canal si no lo habéis hecho, y seguidme en mis redes sociales que las tenéis abajo en la descripción.

如果你喜欢次的食谱,不要忘记点个赞,还没有订阅我的频道的朋友记得订阅,还有关注我的社交网络账号,都在下方视频描述里了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Si os ha gustado esta receta no olvidéis de darle a me gusta, suscribiros a mi canal si aún no lo habéis hecho y seguirme en mis redes sociales que las tenéis abajo en la descripción.

如果你喜欢个食谱,不要忘记给我点赞哦,还有没订阅的赶快订阅,关注我的账号,全在下方视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La empezaron a compartir páginas de Facebook, algunas cuentas de Instagram, otras personas se la apropiaron y dijeron que ellas la habían tomado, y unos días después de esta foto me junté con un amigo en un bar.

ins账号纷纷开始分享我的照片。还有人将其据为己有,说是他的照片。很多天之后,我在家酒吧里和朋友见面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难写, 难兄难弟, 难驯的, 难驯服的, 难驯养的, 难以, 难以辨认的, 难以表达的, 难以处理的, 难以穿越的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接