有奖纠错
| 划词

¿Cómo puede pensarse que el Consejo de Seguridad va a recurrir a la fuerza militar sin tener en cuenta el propósito para el cual se usa, la gravedad de la amenaza o las probabilidades de éxito?

够想象,安全理事会会考虑使军事力量、威胁严重性或成功几率而贸然使武力?

评价该例句:好评差评指正

Si queremos lograr un resultado que se ajuste a los intereses de todos los grandes grupos dentro de las Naciones Unidas, lo que necesitamos ahora no es una votación divisiva o precipitada, sino una decisión sensata para iniciar un proceso que nos lleve a ese resultado.

如果我们要取得一项够顾及联合国内所有主要集团利益结果,那现在所需要一次分裂性、贸然表决,而作出一项明智决定来开始一个取得此类结果进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以vos称呼, 以vos代tú, 以巴拉(vara)计量, 以暴易暴, 以便, 以此为凭, 以此为准, 以次, 以错误观念为指导的, 以到达先后为序,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

A veces te dejas llevar por impulsos rápidos y no te importa tomar decisiones precipitadas

你经常冲动行事,也不贸然做出决定。

评价该例句:好评差评指正
偏见

Deseaban ahora dar crédito al ama de llaves y pronto convinieron en que el testimonio de una criada que le conocía desde los cuatro años y que parecía tan respetable, no podía ser puesto en tela de juicio.

大家现都愿意去相那个管家奶奶的话,因为她四岁的那年就来到他,当然深知的为,加上她本身的举止也令起敬,那就决不应该贸贸然把她的话置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以攻为守, 以古非今, 以寡敌众, 以观后效, 以管窥天, 以后, 以后的, 以及, 以己度人, 以假乱真,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接