Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎流行风尚最新势的一份报告。
Esto es alentador, en especial tras años de tendencias a la baja.
这一势令人鼓舞,特别是在多年来的势之后。
Las manifestaciones reseñadas dan cuenta de dicha evolución.
有关声明标志着这种势。
Tiende a aumentar el número de estudiantes que pagan por sus estudios.
付费学生数量增长势。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的势情形各异。
En Asia se registra una tendencia a la baja.
记势的是亚洲。
Sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.
但这种积极势应仔细看待。
Hay una tendencia hacia un mayor control de la economía.
其势是更加束缚经济发展。
Inspira preocupación la tendencia al aumento de los fondos extrapresupuestarios.
预算外资金上升这一势令人关注。
Las estadísticas sobre delitos muestran una tendencia positiva.
犯罪数据现出良好的势。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种势清楚反映在供资模式中。
Esas tendencias son de especial preocupación para Ucrania.
乌克兰对这种势感到特别关切。
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这一势。
La atención educativa tiende a incrementarse en el nivel de Secundaria.
中等教育机构有增加的势。
Esa misma tendencia se observa en otros ámbitos.
在其他领域也有类似的势。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多势都是积极的。
Pudo observarse la misma tendencia entre las madres.
从母亲身上也可以看出同样的势。
Existen dos tendencias principales en lo que respecta al “mercado de desempleo” local.
地方“失业市场”有两种主要势。
La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.
阿富汗是这一积极势中的唯一例外。
En este análisis se utilizan los resultados de estudios al caso.
这一势分析采用的是有关研究的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta tendencia, ha vivir deprisa, nos deja muy poco espacio para la reflexión.
,生活的极速,几乎没有空闲来反思。
Me gusta mucho esta tendencia a la solidaridad, la empatía, el afecto y la cercanía.
我非常喜欢团结、共情、友善和亲密共存的。
Es decir, 41 por ciento menos de lo estimado y con tendencia a la baja.
也就说,比估计值低41%,并且呈下降。
Hay varias tendencias dentro del mundo del slime.
关于鬼口水在整个世界有样几。
El desarrollo actual propone un crecimiento irreal e insostenible.
目前的发展呈现出一不切实际、不可持续的增长状态。
¿por qué estos términos se han vuelto una tendencia?
为什么些术语会成为一?
¿Moda es una costumbre pasajera o una tendencia temporal?
时尚一短暂的习惯还一暂时的?
Pero es que tu objetivo, tu objetivo en esta red, es hacerte " trend" .
但你的目标,你在个网络中的目标,成为一。
En cuanto a la viruela del mono, la tendencia a la baja del brote mundial continúa.
猴痘方面,全球疫情呈下降。
Hay una gran tendencia a los biomateriales y a los tejidos inteligentes.
生物材料和智能织物大有发展。
El documento señala que este deterioro de la inmunización en la región sigue una tendencia global.
该文件表明,该地区免疫接情况的恶化符合全球。
El COVID está de nuevo en aumento en las Américas.
COVID 在美洲再次呈上升。
La tendencia, en general, es que los países que optan por abolir sus monarquías no vuelven hacia atrás.
总体,择废除君主制的国家不会再回头。
Esta tendencia en el planeta convive con otra: cada vez más gente elige las cremaciones a los entierros.
地球上的与另一并存:越来越多的人择火葬而不土葬。
La tendencia es veranos más largos e inviernos más cálidos, pero nada, chiquillo, tú haz lo que te dé la gana.
主要就夏天更长,冬天更热。但没什么啦,小子,你随便调节就好。
Parece ser que en los ambientes más formales se tiende al inglés, mientras que en los más relajados al español.
似乎在更正式的环境中, 使用英语,而在更轻松的环境中, 使用西班牙语。
Siempre vamos con lo trending y con lo que ustedes seleccionan como el futuro, así que pronto, estaremos en un videojuego.
和未来一样,我们一直跟着潮流和你们所的东西前进,所以很快,我们就会在游戏里了。
La depresión es un trastorno del estado anímico que se asocia a los adultos, pero los niños y adolescentes también la padecen.
抑郁成年人情绪低落的表现,而青少年也日益有患忧郁的。
Seguramente ya sabes que existe la inflación: la tendencia a que las cosas que compramos aumenten de precio.
您肯定已经知道存在通货膨胀:我们购买的东西价格上涨的。
El informe que han presentado analiza las capacidades militares de 171 países distintos y sugiere tendencias en el plano de las relaciones internacionales.
他们提交的报告分析了 171 个不同国家的军事能力,并提出了国际关系的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释