有奖纠错
| 划词

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去目

评价该例句:好评差评指正

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边

评价该例句:好评差评指正

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

我在遇见了他.

评价该例句:好评差评指正

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家突然下起了暴雨.

评价该例句:好评差评指正

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

车轮胎爆了!

评价该例句:好评差评指正

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期交通状况就是场灾难。

评价该例句:好评差评指正

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没碰到一点儿不顺心事情。

评价该例句:好评差评指正

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险

评价该例句:好评差评指正

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

评价该例句:好评差评指正

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉了我。

评价该例句:好评差评指正

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

评价该例句:好评差评指正

Iban hablando y riendo.

他们一又说又笑.

评价该例句:好评差评指正

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端久于柳以看到一些零星住房。

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础自发回返情况下,危险也不

评价该例句:好评差评指正

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为这方面所做一切感到自豪,我们将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地所有会员国一道努力。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多谈判走到了老去,即使这样,许多议题谈判时间也已经结束了。

评价该例句:好评差评指正

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出责任。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确方向行进,但是我们需要确保不出事故。

评价该例句:好评差评指正

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答一个最重要问题:我们是否领导我们国家和人类走在正

评价该例句:好评差评指正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使迁入内地, 使嵌入, 使强劲有力, 使强壮, 使憔悴, 使翘棱, 使轻微, 使倾倒, 使倾斜, 使清楚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅

Tiene una duración total de aproximadamente 6 horas.

大约要花费六小时。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

En la carretera. A la salida del pueblo.

在大 镇子的口。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Toda esta mentira te acabará llevando a tu derrota.

它将化为修行无解的业障。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Todos en el viaje iban a terminar muertos de hambre.

每个人最终都会饿死在

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.

由于背包都很沉,我们在行的歇了两次脚。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Luego podemos discutir el programa en el camino.

然后我们就可以在讨论行程了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otros detectan con el olfato las heces que los animales dejan en el camino.

它屎壳郎能闻到动物留在的粪便。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Lo siento. El tráfico está hoy horrible.

“抱歉。今天堵的厉害。”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Las palas quitanieves despejan los caminos.

雪铲把的积雪清除了。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Tu camión está en el camino.

你的卡车正在。”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El señor Bull y sus amigos esparcen arena por la carretera.

公牛先生和他的朋友在往撒沙石。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ahora no. El embajador de Da Liang va a Yan del Norte.

不必了。大梁燕的臣已在

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" Me he vuelto a extraviar." No había nadie a quién preguntar.

“我又迷路了。”没人可以问路。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por el camino de Comala se movieron unos puntitos negros.

在科马拉那边的有几个黑点在移动。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tranquila, de camino hay un puesto de bebidas.

别急,有一家咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se encontró con Pedro Páramo en el camino.

她在遇到了佩德罗·巴拉莫。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fermi y Oppenheimer hicieron este mismo paseo infinidad de veces —dijo Allen—.

“费米和奥本海默在这条走过无数次。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

La gente hacía cola en el camino para acceder a la ciudad.

进城的那条,老百姓大排长龙。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No volvieron a hablar durante el resto del trayecto.

两人再也没有说话。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Uno suele hallar su destino en el sendero que toma para evitarlo.

往往在逃避命运的,却与之不期而遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使瘸, 使确切, 使确信, 使燃烧, 使人不安的, 使人不愉快的, 使人吃惊的, 使人道, 使人恶心的, 使人反感的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接