有奖纠错
| 划词

Me conformo con estar a tu lado.

留在你我就满足了。

评价该例句:好评差评指正

No llores, estoy a tu lado para siempre.

别哭了,我永远在你

评价该例句:好评差评指正

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我,我非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

Su obra está inspirada en su musa más próxima,su mujer.

作品的灵感来自于的女神,的妻子。

评价该例句:好评差评指正

Había alrededor del charlatán un corro de desocupados.

在那个吹牛皮的人围着一圈游手好闲的人。

评价该例句:好评差评指正

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你我才觉得完整和幸福。

评价该例句:好评差评指正

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我几个孙子的一直在等我回家。

评价该例句:好评差评指正

Me ha adelantado un camión.

一辆卡车从我经过。

评价该例句:好评差评指正

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳,无论其家长在不在她,都会继续享受这保护。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.

染艾滋病毒的妇女的婴儿确实可能被从她夺走。

评价该例句:好评差评指正

Vanessa, por consiguiente, puede elegir entre irse de Australia con sus padres o quedarse sin ellos.

因此,留给Vanessa的选择是,要么跟父母一起离开澳,要么自己独自留下来,父母不在

评价该例句:好评差评指正

La existencia de diversas formas de medios de información y tecnologías de la comunicación permite llegar a más mujeres en las zonas rurales.

形式的传媒与通信技术都通到了农村地区更多的妇女

评价该例句:好评差评指正

Los ex rebeldes han vuelto a integrarse en la unitaria República de Indonesia y combaten junto al Gobierno en la lucha contra la pobreza.

前反叛分子已回到统一的印度尼西共和国的,并正在与政府一起,在对付贫穷的斗争中进行战斗。

评价该例句:好评差评指正

Ello debería ayudaría a solucionar el problema del legado que mencioné antes porque las personas podrían identificarse con un proceso legal que tiene lugar cerca de ellos.

这有助于解决我在前面提到的遗留问题,因为人民将能够理解在开展的法律进程。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Rakotoarisoa también señaló la necesidad de educar a los niños cuyos padres estaban en la cárcel, de forma que no se convirtieran en niños de la calle.

阿库图阿里索女士也提出了跟随被监禁的父母的儿童受教育的问题,跟在父母是为了不沦落为街头儿童。

评价该例句:好评差评指正

La educación y la capacitación de mujeres — Las mujeres deben tener acceso a capacitación y tutoría a fin de que puedan aprovechar las oportunidades que se les presenten.

妇女的教育和培训——妇女必须获得培训和教育,以便有能力的机会。

评价该例句:好评差评指正

Para promover la aplicación global del Acuerdo General de Paz, los nuevos dirigentes sudaneses tendrán que impulsar su aceptación más allá de sus miembros inmediatos al conjunto más amplio de la sociedad política y civil.

为促进以包容各方的方式执行《全面和平协定》,新的苏丹领导人要在其的辖区之外,促使更广泛的政体和民间社会接受这项协定。

评价该例句:好评差评指正

También quiero dar las gracias a los miembros del personal, incluidos los intérpretes, que han estado trabajando arduamente día y noche, y al maravilloso grupo de colegas de Asuntos de la Asamblea General, quienes han permanecido firmes a nuestro lado durante la copresidencia del Gabón y de Suecia en esta reunión.

我还要感谢这里的工作人员,包括日夜奋战的口译员,以及会事务了不起的小组,在加蓬和瑞典共同主持本次会议之际,忠实地待在我

评价该例句:好评差评指正

Según las normas positivas de la Federación de Bosnia y Herzegovina, la tutela es un instituto de asistencia jurídica familiar y social cuyo objetivo consiste en lograr que la comunidad social brinde protección a los niños adolescentes que no están bajo el cuidado de sus progenitores (cuyos progenitores hayan fallecido o desaparecido, o cuya residencia se desconozca, o a quienes se les haya quitado la patria potestad, o que hayan perdido su capacidad de trabajo, o que no cumplan sus deberes de progenitores o que estén ausentes) (artículo 13 de la Ley de Familia).

根据波黑联邦的实际规定,监护是一家庭和社会法律保护办法,其目的是促使社会和社区向没有亲代抚育(父母死亡、失踪、居所未知、父母权被剥夺、工作能力被剥夺、疏于履行父母权、不在)的未成年子女提供保护(PZ第13条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


República Popular Democrática de Corea, republicanismo, republicanizar, republicano, repúblico, repudiable, repudiación, repudiar, repudio, repudrir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Y aunque no estén a mi lado, pues los tengo cerca y disfruto.

即使他们不在我,我也感觉他们在我,我享受种感觉。

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

Los hijos de esta familia andan junto a la madre.

孩纸们走在妈妈

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Todo lo que tienes de grande lo tienes de tonto.

大个子都是蠢货。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A Bruno le encanta tener mucha gente a su alrededor.

布鲁诺喜欢有很多人在他

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

El hombre y la mujer no estaban conmigo.

对男女已不在我

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin embargo, Shi Qiang se limitó a sentarse a su lado sin decir nada.

但史强只是地坐在他

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Howl, estoy segura de que puedo ayudarte.

我希望能直待在

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La policía pasó al lado de ellos, pero no les dijo nada.

警察走过他们,但没有说什么。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Corrió, llegó al lado de su compañero y lo abrazó.

他跑到他朋友抱住他。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Seré el viento y la lluvia en el mundo humano para estar contigo.

我会化作人间风雨陪在

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A unos pasos de mí, rodó del caballo.

离我几步路时,他翻下马。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Luego tengo esta, que esta casi siempre la llevo conmigo.

然后还有个,我几乎直带在

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Harry miró el rostro de la mujer, que estaba entre el fuego y él.

他瞅着她坐在自己和篝火之间。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Te necesito a mi lado más que nunca.

我现在比任何时候都需要在我

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Todos colaboran con el Egregore para delatar enemigos.

所有人都投靠组织,告发敌人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que bien ahora volviendo a vosotros.

好吧,现在回到

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Observé y me di cuenta de que estaba rodeada de materiales.

我环顾四周,发现自己有许多材料。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Odio no tenerte cerca y que no me hayas llamado.

我恨不在我,也不来个电话。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y sus hermanitos se despertaron y saltaron de alegría junto a ella.

弟弟们被惊醒,欢呼雀跃地来到她

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si una chica guapa se le acerca, para urgencia se va de visita.

如果有漂亮女孩,他就要需要看急诊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repulido, repulir, repullo, repulsa, repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接