Llevo la cuenta de las veces que llegas tarde.
我数着你次数。
¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!
你快点,咱们要了!
No aceptó mis disculpas por haber llegar tarde a su cita.
他不接受我赴约理由。
Hay peligro de que lleguemos tarde.
我们可能要。
Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.
他能准时是件新鲜事儿,因为他总是。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有约会都,所以我打算再去买个闹钟。
Todos tienen el problema de tráfico. Esta razón no es suficiente para justificar tu retraso.
所有都有交通问题。这个理由不足以来辩解你。
Si me retrasara, no me esperes.
如果我了,你们不必等我哦。
Siempre llega tarde.
他总是。
Tengo miedo de llegar tarde.
我担心要.
Más vale tarde que nunca.
总比不好。
Siempre llega tarde al trabajo.
她经常上班。
Aquel fue un mensaje directo para todos los empleados: quien llegara tarde tendría que atenerse a las consecuencias.
这是一个给所有员工直白讯息:谁谁要承担后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me pone de mal humor que alguien llegue tarde a una cita.
约会迟到我会很烦躁。
Ran? Si no seamos prisa, llegaremos tarde.
小兰?再不快点就迟到了。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
正义已经迟到,但绝不能缺席。
Es un retraso. Lo raro es que no dicen nada.
是迟到了。奇怪的是什么都没说。
Por ejemplo: Perdón por llegar tarde. O perdóname por llegar tarde.
抱歉我迟到了。
Ahorita llego a la junta, no me tardo.
我马上去开会了,可别迟到。
Me fastidia que mis amigos siempre lleguen tarde cuando quedamos.
我不喜欢朋友们在聚会时迟到。
Soy el que siempre llega tarde.
我是那个总迟到的。
Pero que haces, llegarás tarde a trabajar.
你说什么呢,你上班迟到了。
Y en los próximos capítulos veremos... ¿Por qué Lola llega tarde al trabajo?
下一课我们看看......为什么罗拉上班迟到了?
'Ay disculpe, es que llego tarde'.
“抱歉,我迟到了。”
Ta madre, ¿en dónde están mis medias? Ya me atraso. ¡Mami!
妈妈,我的袜子在哪?我迟到了。
Llegan una hora tarde y se quedan ahí fuera charlando.
他们迟到了一个小时居然还站在外边闲聊。
Si llegas tarde a éste espacio perderás el derecho a visitarlo.
如果你迟到了,你将无法参观这个宫殿。
¡Es muy tarde! ¡Voy a llegar tarde! ¡Este portátil es un trasto! ¡Es muy lento!
已经很晚了!我迟到了!这个破电脑!太慢了!
La gratificación puede que llegue más tarde, pero merece la pena para ellos.
满足感可能会迟到,但这都是值得的。
" Más vale tarde que nunca" , creo que esta se entiende.
“迟到总比不到好”,我想这句话很好理解。
Los Collado bautizan a su hija y no me gustaría llegar tarde.
科亚多一家给女儿洗礼 他们不喜欢我迟到。
¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.
一个迟到的主裁还是一场取消的比赛? 告诉我.
En consecuencia, Nicolás llega cada vez más tarde y desanimado a su trabajo.
因此,尼古拉斯上班越来越迟到,越来越灰心丧气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释