有奖纠错
| 划词

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,或者请客。

评价该例句:好评差评指正

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体续期间(以钱、实、工作援助等形式)的礼都属于共同财产,除非礼有其他意图,或者从时的环境可以得知,的人只想把礼给婚姻伙伴中的一方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


设宴, 设营, 设营地, 设置, 设置浮标, 设置航标, 设置障碍, , 社会, 社会保障,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交西语情景对话

Se hacen regalos con motivo de alguna celebración?

你们会因为某些庆祝会吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En estas fechas la gente hace regalos y gasta más dinero de lo normal.

几天人们会,花钱也比平时多。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¿Qué decimos cuando entregamos un regalo?

当我们时,我们要说什么?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Hemos querido pasar los tres por vuestra casa para conocer el lugar antes de venir esta noche con los regalos.

今晚过来之前,我们三个路过你们家,想熟悉一下个地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Además, es frecuente que además del regalito se les prepare el desayuno u otra cosa que les haga sentir muy importantes en este día.

另外,除了,人们也经常为父亲准备一顿早或者其他什么,来让他们感到自一天十分重要。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Yo te quiero mucho y agradezco todos esos regalos que nos haces a todos cada vez que venimos, pero últimamente estoy muy preocupado por ti.

“我很敬重你,也很感谢每当我们来你家做客的时候还给我们,但是慢慢的我有点担心了。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 Di á los hijos de Israel que tomen para mí ofrenda: de todo varón que la diere de su voluntad, de corazón, tomaréis mi ofrenda.

2 你告诉以色列人当为我来,凡甘心乐意的,你们就可以收下归我。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

No es de extrañar que ante la aparente falta de originalidad hayan surgido últimamente multitud de sitios web españoles que al acercarse estas fechas proponen originales ideas para regalar.

所以,面对创意不足一明显情况,最近出现了许多西班牙网站,节日来临之际提出的创意,也就不奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Seguramente Santa Claus llega a una ciudad y envía un pequeño grupo de elfos por cada una de las casas para repartir todos los regalos a todas las casas con suficiente tiempo.

我确定圣诞老人到达一个城市,然后让精灵们一家家去有着足够的时间。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Que todavía se afirma vuestra merced, señor mío -dijo el Bachiller-, ser verdad esto del gobierno de Sancho, y de que hay Duquesa en el mundo que le envíe presentes y le escriba?

“大人,”学士说,“您仍然坚持说,桑乔当总督的事是真的,而且真有公爵夫人写信来吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para experimentar el pensamiento de diseño de primera mano, revisa las diapositivas de pensamiento de diseño de la D-School de Stanford ahora mismo y completa la hoja de trabajo de rediseño de la experiencia de regalar.

要亲身体验设计思维,请立即查看斯坦福大学设计思维幻灯片并完成体验重新设计工作表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利事业, 社会工作, 社会关系, 社会关系优越的, 社会阶层, 社会经济的, 社会科学, 社会民党的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接