有奖纠错
| 划词

Los salmones remontan el río (la corriente).

逆流)而上。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问题办事处将用于把古柯糊转化为盐酸可卡的先质的逆流问题列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掐痕, , 洽商, 洽谈, 恰当, 恰当的, 恰到好处, 恰好, 恰好的, 恰帕斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Su felicidad transformóse en terror, al darse cuenta al día siguiente de que el vapor remontaba el río.

当第二天他得知汽船还在逆流而上时,他顿时变成了恐惧。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Así en constantes derroches de nuevos adelantos —necesidad irresistible de compensar con siete días de gran señor las miserias del obraje— el Silex volvió a remontar el río.

就这样,合同们在接连断地挥霍新领到预支款——这是他们以七天阔佬生活补偿伐木可抗拒需要——之后,又重新搭上“西莱克斯”号汽船逆流而上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero es verdad que la energía dinámica positiva, con ganas de hacer cosas y todo esto es lo que al final te ayudará a ir a contracorriente y salir más allá de lo que eres tú como persona y ser algo más grande.

但是积极能量,和做出一番事业欲望都将帮助你逆流而上,从而超越作为个人你,让你变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


千变万化, 千变万化的, 千层饼, 千差万别, 千锤百炼, 千的, 千方百计, 千分尺, 千分之一, 千分之一的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接