El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
冰会车辆打滑。
La sobrepoblación causa un montón de problemas.
人口过多了很多问题。
Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所害。
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas.
那个错误了严重恶果。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你马虎态度了失败。
La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.
缺乏维生素会很多疾病。
Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.
我家附近工程了很大麻烦。
A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列因了我们次失败。
Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.
你错误给我们了巨大失。
Su descabellada acción resultará un grave accidente.
他荒唐行为会一个严重事故。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她重病给她器官了。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
是一种会腹痛及偏头痛病毒。
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近一架马来西亚飞机坠落,极大失。
Con eso les diste margen para que te censurasen.
你那样做给人了指责你口实。
La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.
德雷克远征西班牙给西班牙舰队了经济和物质失。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你离开而伤口至今还未愈合。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是种暴力因。
Esta situación se explica por dos razones.
种情况有两个因。
Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.
紧张关系了困难局面,排除了妥善解决可能性。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突及其相关事件九人死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La catástrofe causó muchos muertos y heridos.
这场灾难了许多亡。
Las empresas afiliadoras causaban una sobreoferta de buses.
附属公司巴士供过于求。
Y esto se debe a la inercia del sueño.
这是由于睡眠的惯的。
Pero tened en cuenta que mi formación era reciente.
毕竟我才刚被人。”
La radiación ultravioleta puede causar quemaduras graves en la piel.
紫外线可以皮肤严重晒。
Debería sacar la mitad de los libros para no hacerse daño.
应该减掉一半的书以免害。
Porque la gente no sabe el daño que pueden hacer.
因为人类不知道他们了什么害。
La causa de la muerte es una herida de arma blanca.
死因是带刀刃的凶器的口。
Pero es que eso da lugar a otra característica muy interesante.
这也了另一个非常有趣的特点。
Esperá, ¿esto no va a causar una paradoja temporal o algo así?
等等,这不会时间悖论或什么吗?
Estas variaciones frecuentemente generan poderosas tormentas de arena.
这种频繁的了严重的沙尘暴。
Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.
然而,封锁在该地区了人道主义灾难。
Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.
争议的意思是,一个事件了许多的探讨。
El gobierno parecía bastante preocupado porque estas fotografías daban mala imagen de nuestro país.
政府非常担心因为这给国家了不好的印象。
Mis compañeritas no entendían el daño que me hacían.
我的伙伴们不知道她们给我的害。
Dicen que el artesano lo rasgó sin querer mientras le cosía la ropa.
听说是工匠在制作的时候 不小心的瑕疵。
Bueno, yo creo que en ese momento le tuvo que provocar un sufrimiento personal.
好吧,我认为在那个时候对她个人了痛苦。
Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.
那种残酷无情的罪行了巨大的人类和社会悲剧。
Podéis crear una infección mayor y os quedarán marcas y cicatrices.
你可能会更大的感染,从而留下痘印或疤痕。
Estaban arpilladas, con lo que el daño que provocarían sería severo.
它们是用鱼叉钓的,所以它们会严重的损害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释