La adopción de estas medidas significa el caos.
采取这样意味着混乱。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取了保健。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要防洪。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那。
El gobierno nuevo tomó una medida enérgica.
新政府采取了有力。
Hay que tomar medidas para mejorar el medio ambiente urbano.
必须要采取来优化城环境。
Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.
采取什么要看形势怎么变化了。
En eso está la clave de su actitud.
他采取这种关键就在那儿。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当.
Tenemos que tomar medidas para proteger el medio ambiente.
我们应该采取来保护环境。
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取阻止一次事故发生。
Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.
种种情况加在一起迫使他采取那。
La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟将采取来避免环境进一步恶化。
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取使这种情况不再发生。
¿Qué medidas se están adoptando o se piensa adoptar para abordar esa cuestión?
正在采取哪或者计划采取哪来解决这个问题?
La Asamblea General debe actuar y puede hacerlo con determinación.
大会必须采取行动,大会能够坚定地采取行动。
Por favor, lo que no quieren para ustedes, no lo quieran para los demás.
请你们对人家采取行动就像希望人家对你采取行动一样。
Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.
鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Se adoptaron medidas enérgicas para erradicar la corrupción.
已经采取有力消除腐败。
La reforma periódica y los enfoques innovadores, por lo tanto, resultan necesarios.
需要定期采取改革和创新方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Se han tomado o se van a tomar medidas para resolverlo?
采了或者会采办法来解决这个问题?
Así pues, hizo lo que haría si no tuviera miedo.
于是,他采了当他无所畏惧的时候他会采的行。
Y debemos tomar ciertas medidas contra ellas.
所以我们必须要采措施。
Esa misma táctica le aplica todos los días.
这是她每天都采的策略。
Y en cada idioma hemos llegado a una solución diferente.
每个语言就采了不同的解决方法。
Para reprimirlos, no vacilé ante el ejercicio de la severidad.
我毫不犹豫采严厉手加以弹压。
El acto se celebró con estrictas medidas de seguridad.
这场活举行时采了严格的安全措施。
Una política de comunicación en la Casa Real que no todo el mundo comparte.
并不是所有人都同意王室的采这种交流政策。
Eso le facilitaría las cosas en el futuro.
他觉得立刻采措施会使事情变的容易一些。
Por eso, varias ciudades chinas, incluyendo la ciudad de Wuhan, han sido puestas en cuarentena.
因此,中国许多城市,包括武汉在内,已采措施。
¡Es que es una ofensa gratuita la que nos hace ese señor!
“那位先生所采的态度不是对我们的廉价侮辱?
Puede usted imaginar cómo me sentí y cómo actué.
你可以想象得到,我当时是怎样的感触,又采了怎样的行。
Se empiezan a tomar medidas preventivas desde el gobierno para intentar parar esta crisis.
政府还采了其他防御措施。
Es hora de poner manos a la obra.
现在是时候采行了。
Así que decidí usar otra estrategia.
所以我决定采另一种策略。
Ahora comprendía que sus nuevas convicciones estaban favoreciendo la adopción de nuevos comportamientos.
他意识到,他的新的信念鼓舞着他采新的行。
Muchos países han tomado medidas por temor a su propagación.
许多国家已经采措施以防传播。
Se necesitan acciones más radicales por parte de los gobiernos y empresas.
政府和企业方面需要采更加彻底的措施。
En fin, tomé todas las precauciones necesarias para proteger mis bienes y mi plantación.
总之,我采一切可能的措施,竭力保护好自己的财产,并维持种植园的经营。
En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.
在争合法地位的过程中,我们不要采错误的做法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释