有奖纠错
| 划词

Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.

我们对阿塞拜疆表示我们强烈不满。

评价该例句:好评差评指正

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,在大约12所房屋中,他们大都来自阿塞拜疆苏姆盖伊特。

评价该例句:好评差评指正

Nunca fue parte del Azerbaiyán independiente y no lo es actualmente.

无论是以前还是现在,纳戈尔内卡拉巴赫都不是独立阿塞拜疆一部分。

评价该例句:好评差评指正

La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.

阿塞拜疆惟一反建议是解放自己法领土。

评价该例句:好评差评指正

Armenia está sometida a un bloqueo impuesto por Azerbaiyán que dura más de un decenio.

亚美尼亚在阿塞拜疆强加封锁条件下生存已经有10多年了。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领土局势。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Comité, un representante de Azerbaiyán estuvo presente en la reunión y respondió a las preguntas.

在委员会邀请之下,阿塞拜疆代表出席并回答了问题。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

评价该例句:好评差评指正

Los aldeanos eran en su mayor parte personas desplazadas de Azerbaiyán que habían llegado en los 10 últimos años.

民大都是原先来自阿塞拜疆流离失所,他们是在过去10年中来到这里

评价该例句:好评差评指正

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

纳戈尔内卡拉巴赫地位唯一基础是保护阿塞拜疆领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la ciudad ha desempeñado un importante papel en la vida social, política, económica y cultural de Azerbaiyán.

自那时起,舒沙市在阿塞拜疆社会、政治、经济和文化生活上,发挥了相当重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión no se ha planteado nunca entre Armenia y Azerbaiyán, sino entre Azerbaiyán y Nagorno-Karabaj.

这个问题从来不是亚美尼亚与阿塞拜疆之间问题,而是出现在阿塞拜疆与纳戈尔内卡拉巴赫之间。

评价该例句:好评差评指正

Me alienta el progreso lento, pero constante, que se está logrando en el diálogo entre Armenia y Azerbaiyán.

亚美尼亚和阿塞拜疆之间对话正取得缓慢但稳进展使我感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨做法。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno termina indicando que tomará todas las medidas a su alcance para resolver el problema de los azerbaiyanos desaparecidos.

该国政府结论是,它将采取一切能掌握措施,解救阿塞拜疆失踪人命运。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un acto jurídico ante un acto jurídico interno que podría significar un comportamiento de Azerbaiyán en el ámbito internacional.

这个法律行为针对是一项可表示阿塞拜疆国际一级行为国内法律行为。

评价该例句:好评差评指正

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时了若干年。

评价该例句:好评差评指正

Varias personas entrevistadas, incluso algunas desplazadas de Azerbaiyán, enseñaron los pasaportes que la República de Armenia les había expedido en el año transcurrido.

一些接受访谈,其中包括一些从阿塞拜疆流离到此,出示了去年由亚美尼亚共和国颁发护照。

评价该例句:好评差评指正

La misión de investigación llegó a la conclusión de que la gran mayoría de las personas asentadas son desplazados de varias partes de Azerbaiyán.

事实调查团得出结论,绝大多数均来自阿塞拜疆不同地区流离失所人士。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


histonas, histopatologia, histopatología, histoquímica, historia, historia natural, historiado, historiador, historial, historiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当

Un equipo de la ONU visitó por primera vez en 30 años la región de Karabaj en Azerbaiyán para evaluar la situación en el terreno y las necesidades humanitarias.

一个联合国小组30年来首次访问阿塞拜卡拉巴赫地区,以评估当地局势和人需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


historiología, histozoico, histrión, histriónico, histrionisa, histrionismo, hit, hita, hitación, hitamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接