有奖纠错
| 划词

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案定了广泛条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣行为。

评价该例句:好评差评指正

Las exportaciones de productos avícolas, por ejemplo, se han visto particularmente afectadas por esos reglamentos sanitarios, que incluyen normas relativas al equipo y los métodos empleados en la elaboración y embalaje del producto.

例如,家禽产品出口尤其受卫生条例,卫生条例也包含产品加工包装使用设备方法规则。

评价该例句:好评差评指正

El reglamento del Gabinete de Ministros establece restricciones no sólo para las personas jurídicas o naturales de la República de Letonia, sino también para personas jurídicas o naturales extranjeras que residan legalmente o tengan una representación registrada en la República de Letonia, en relación con el suministro de todo tipo de armas o materiales similares (entre otros, municiones, vehículos militares, equipo militar y piezas de recambio de este equipo) al país contra el que se han impuesto sanciones.

内阁条例在拉脱维亚共自然人或法人以及合法住在拉脱维亚共国或在拉脱维亚共国有登记代表外国自然人或法人向裁针对国家供应各种武器或相同材料(特别是弹药、军车、军事装备其零部件)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免, 以免发生意外, 以内, 以年底为限, 以期, 以前, 以前的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接