有奖纠错
| 划词

El mandato del Asesor Especial figura en un anexo de las presentes directrices.

特别权范围附后。

评价该例句:好评差评指正

El análisis del consultor podría facilitar un mayor entendimiento de la cuestión.

分析报告可能有助于更透彻地了解此事。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.

我们全力支持秘书长防止种族灭绝题特别任务。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘支助下,拟订各种备选区域化模式。

评价该例句:好评差评指正

Con los estudios que tienes podrías optar a un puesto de asesor comercial en alguna empresa.

以你所学知识,你可以在某家公司中谋求一个商务位。

评价该例句:好评差评指正

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

研究结果也支持这一结论。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.

所需服务列于下文。

评价该例句:好评差评指正

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入预算经费额表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.

向委员会提供资料显示使用了相当数量

评价该例句:好评差评指正

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律和项目厅一名代表出席了讨论。

评价该例句:好评差评指正

En las reuniones de los secretarios ejecutivos se examinan periódicamente cuestiones relacionadas con los asesores regionales.

执行秘书会议定期审查与区域有关题。

评价该例句:好评差评指正

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时应在尽可能广泛地域内征聘。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, he podido ver que varios ministerios e instituciones estatales siguen necesitando asesores internacionales para funcionar eficazmente.

然而,很显然,一些部门和国家机需要国际帮助才能有效运作。

评价该例句:好评差评指正

Como para ello serán necesarios un estudio del sector y opiniones de expertos, se prevé la participación de consultores.

由于这将需要进行业界调查和听取专家意见,预期将有参与。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que esas actividades de representación requieren más del 30% del tiempo del Asesor de Policía.

这类出席会议活动大约占警务时间30%以上。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos en servicios de consultores y expertos se expresan tanto en euros como en dólares.

和专家方面支出以欧元和美元计。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期或指导者是有益

评价该例句:好评差评指正

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

评价该例句:好评差评指正

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长以及缺少获得法律服务机会等情况。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de esa Asociación también actúan como asesores de organismos de las Naciones Unidas, gobiernos y otras ONG.

该协会成员还担任联合国机、政府和其他非政府组织

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奇装异服, , 歧路, 歧视, 歧视性的, 歧途, 歧义, , 祈祷, 祈祷式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Su mejor asesora de imagen es la reina Letizia.

莱昂诺尔最好形象就是莱蒂西亚王后。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y durante los siguientes años, sirvió como asesor de Castro y ayudó a dirigir la creciente fuerza guerrillera.

在今后里,他作为卡斯特罗帮助培养游击势力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20174月合集

Ali Rached, es asesor antiterrorista de la agencia.

Ali Rached 是该机构反恐

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Anunció que creará un Consejo Científico Asesor con expertos en inteligencia artificial y especialistas de agencias de Naciones Unidas.

他宣布,他将创建个由人工智能专家和联合国机构专家组成科学委员会。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Ese mismo año fundó el semanario Brecha junto a Mario Benedetti, del que fue consultor hasta que murió en 2004.

,他与马里奥·贝内德蒂起创办了《缺口》周刊,他直到2004去世前直是该周刊

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月合集

El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.

治安法官试图重建这名少与阿尔贝托·费尔南德斯前首席起度过四个多小时时光。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por ejemplo, en mi experiencia como asesora con profesionales en las organizaciones, he percibido que, a menudo, en nuestras organizaciones, las instrucciones son muy genéricas.

例如,在我作为组织专业人员,我曾注意到,在我们团队里,常常有些指示是非常普遍

评价该例句:好评差评指正
风之影

Fermín Romero de Torres, asesor bibliográfico de Sempere e hijo, a sus pies, señora —proclamó Fermín, tomando la mano de la Bernarda y besándola ceremoniosamente.

“费尔明·罗梅罗·德·托雷斯,森贝雷书店书籍,请多指教, 夫人!”费尔明主动自我介绍,然后执起贝尔纳达手,恭敬地吻了下。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Establecido en Portugal, pidió ayuda al rey Juan II, quien mostró interés pero sus asesores lo convencieron de que los planes de Colón eran auténticos disparates.

哥伦布在葡萄牙安顿下来,向国王胡安二世寻求帮助,他表现出兴趣,但他们说服他使其相信哥伦布计划简直就是胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En 1970, a la edad de 66 años, Neruda se postuló para presidente de Chile antes de cederle su puesto a Salvador Allende y convertirse en su consejero cercano.

1970,在他66岁时,聂鲁达竞选智利总统,之后将其让给了萨尔瓦多·阿连德并担任他

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Lo que muchos no saben es que me da nombre una mujer de gran inteligencia que trascendió a su tiempo y acabó convirtiéndose en consejera y amiga de Isabel la Católica.

很多人不知道,我名字来自位聪明过人女性,她超越了自己时代,最终成为伊莎贝拉女王和朋友。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Todo esto tiene que durar más o menos un minuto: una buena forma de calcularlo es, como recomendó hace unos años una asesora de salud del gobierno británico, cantar dos veces el feliz cumpleaños.

英国位健康建议,充足洗手时间应为,唱两遍《生日歌》时长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脐疝, 脐状的, , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖的, 崎岖多岩的, 崎岖小路, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接