有奖纠错
| 划词

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

评价该例句:好评差评指正

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

评价该例句:好评差评指正

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风热带风暴对美属萨摩亚构成很的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规度都没有准备。

评价该例句:好评差评指正

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

评价该例句:好评差评指正

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题一场过路飓风造成的

评价该例句:好评差评指正

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨

评价该例句:好评差评指正

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

评价该例句:好评差评指正

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾地震的袭击。

评价该例句:好评差评指正

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情声援。

评价该例句:好评差评指正

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件问题。

评价该例句:好评差评指正

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的,最近发生的斯坦、威尔马贝塔等风暴飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样我们的思考、祈祷行动对象。

评价该例句:好评差评指正

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震洪灾导致无数生命丧失难以言表的悲痛痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayorana, mayorazga, mayorazgo, mayorazgüelo, mayorazguente, mayorazguista, mayorcísimo, mayordoma, mayordomea, mayordomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Esta es la traducción española de la película TAKEN.

这是电营救》的西班牙译名。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.

2017和2018年间,在遭受厄玛和玛利亚的侵袭之后,波多黎各处于断电状态。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.

比如,和热带暴明显增多,而且愈加强烈。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.

洪水,干旱,疾病,,气温上升,从整体上是岌岌可危的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dependiendo de dónde se formen también se les llama ciclones o tifones.

根据形成地点不同,(huracán)也被称作气旋(ciclón)或台(tifón).

评价该例句:好评差评指正
与海

En tierra debe notarse también por la forma de las nubes. Pero ahora no hay ciclón a la vista.”

陆地上一定也得见异常的现象,那就是云的式样不同。但是眼前不会刮

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Maluma está en el ojo del huracán.

Maluma 位于眼中。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.

该表面是沿海湿地,是抵御的天然屏障。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

La marca actual la tiene el huracán John, que duró 31 días en 1994.

当前标记由约翰保持, 该在 1994 年持续了 31 天。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes del paso del huracán, el último disco grabado fue Steel Wheels, de los Rolling Stones.

之前录制的最后一张专辑是滚石乐队的《Steel Wheels》。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Llegar hasta los afectados por el ciclón Kenneth en el norte de Mozambique sigue siendo muy difícil.

向莫桑比克北部受肯尼斯响的出援助之手仍然非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y el huracán Otis, uno de los ciclones que se ha intensificado más rápidamente, ha tocado tierra en México.

奥蒂斯是强度最快的气旋之一,已在墨西哥登陆。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al poco tiempo, el viento se fue levantando hasta que, en me nos de media hora, comenzó a soplar un huracán espantoso.

不久,势渐平,不到半小时,就刮起了可怕的

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Un escenario de pesadilla para el sur de México" , dice el Centro Nacional de Huracanes de Estados Unidos.

美国国家中心表示,“墨西哥南部的一场噩梦”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay un huracán en el caribe.

加勒比地区刮起了

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La verdad es que los huracanes son muy peligrosos y hay poblaciones que han sido destruidas por ellos.

事实上,是非常危险的,许多居住地都曾被其摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.

一级是最缓和的,速度在每小时119-153千米。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el sur, hay huracanes en Octubre y también hay terremotos de vez en cuando.

在南方,十月有,有时也有地震。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Esto provoca que los vientos alcancen velocidades de 700 kilómetros por hora, destruyendo todo a su paso y formando torbellinos y tormentas eléctricas.

由此导致速达到每小时700公里,在其行进路径上破坏一切,并形成旋和雷暴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los huracanes se forman cuando una serie de tormentas eléctricas se juntan y se desplazan sobre las aguas cálidas de los océanos.

当一系列的雷暴聚集,并移动到海洋的温水上方时,便形成了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayuatoc, mayúscula, mayúsculo, maza, mazacote, mazacotudo, mazacuate, mazada, Mazagatos, mazagrán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接