有奖纠错
| 划词

1.El león hambriento atacó a su presa.

1.狮子攻击它猎物。

评价该例句:好评差评指正

2.Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.

2.她捐赠了几百万用于与斗争。

评价该例句:好评差评指正

3.Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

3.囚犯们要遭受酷刑和折磨,最终被处决。

评价该例句:好评差评指正

4.Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.

4.当有时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。

评价该例句:好评差评指正

5.Es urgente solucionar el hambre en el mundo.

5.解决世界上题已刻不容缓。

评价该例句:好评差评指正

6.Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.

6.我们依必须开展消灭和贫穷斗争。

评价该例句:好评差评指正

7.Algunos subrayaron que la reducción del hambre debía ser un objetivo clave de la ayuda.

7.一些人强调减少应是援助关键目标。

评价该例句:好评差评指正

8.He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.

8.我已经规定,克服是本国政府优先任务。

评价该例句:好评差评指正

9.Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

9.灾害对我们消除贫穷、和疾病斗争产生重大负面影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Es inaceptable que, al comienzo del tercer milenio, cientos de millones de seres humanos sigan padeciendo hambre.

10.在第三个千年之初,数亿人遭受是不可接受

评价该例句:好评差评指正

11.Por ello, somos parte del Grupo de Trabajo de la iniciativa de lucha contra el hambre y la pobreza.

11.因此,我们参加了消除与贫穷主动行动。

评价该例句:好评差评指正

12.Todos los Estados, organizaciones y pueblos deben comprometerse con la tarea esencial de eliminar el hambre y la pobreza.

12.所有国家、人和组织都应致力于消除和贫穷重要任务。

评价该例句:好评差评指正

13.Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

13.这种威胁带来了和难忍贫穷,各国也无法单独实施必要应对办法。

评价该例句:好评差评指正

14.Cuando un período de sequía coloca a la población al borde de la hambruna, es posible movilizar una ayuda de urgencia masiva.

14.当某次干旱发生把人推向边缘时,有可能动员大规模紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

15.Por último, la erradicación del hambre y de la pobreza sigue siendo un elemento central para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos.

15.最后,和贫困消除是实现商定发展目标中心任务。

评价该例句:好评差评指正

16.4 Los Estados deberían considerar la posibilidad de adoptar un enfoque holístico y global con miras a reducir el hambre y la pobreza.

16.4 各国应考虑采用减轻和贫困整体而全面方针。

评价该例句:好评差评指正

17.Por ello apoyamos, y pedimos que otros apoyen, la aplicación de la iniciativa del Presidente Lula, denominada Acción contra la pobreza y el hambre.

17.正因为如此,我们支持并要求其他各方也支持落实卢拉总统提出《采取行动战胜和贫穷》倡议。

评价该例句:好评差评指正

18.Retrasa los adelantos en las zonas afectadas directamente y socava los esfuerzos colectivos por erradicar la pobreza y el hambre en el continente africano.

18.它在直接受影响领域里造成倒退,并且破坏消除非洲大陆贫穷与集体努力。

评价该例句:好评差评指正

19.De lo contrario, las ventajas combinadas de dichos objetivos no ayudarán a reducir la pobreza ni el hambre, como se prevé en el Objetivo 1.

19.否则,这些目标共同作用将无助于实现目标1所述减轻贫穷和现象。

评价该例句:好评差评指正

20.Las Naciones Unidas calculan que 180.000 personas han muerto a causa de la violencia, las atrocidades, el hambre y las enfermedades provocados por el conflicto.

20.美国估计,有18万人在暴力、暴行和冲突引起和疾病中死去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acordonado, acordonamiento, acordonar, acores, acornar, acorneador, acornear, ácoro, acorralamiento, acorralar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

1.Ah, ¡qué rico es vivir sin hambre!

啊,没有生活多么美妙!

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?

我们西班牙人是如何忍受呢?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

3.El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

得对付它不了解对手,才是天大麻烦。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
TED精选

4.No estoy hablando de hambre física.

我所说不是身体

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

5.Los conflictos armados son uno de los principales causantes del hambre en el mundo.

武装冲突是世界主要原因之一。机翻

「Radio ONU2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

6.Sus responsables se dedican a dar de comer a niños que pasan hambre.

负责人致力于为儿童提供食物。机翻

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

7.Bien, atiende a las bocas hambrientas que vengan.

好吧,要注意那些来嘴巴。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

8.Mi terrible hambre de siete días se aplacó en un instante.

整整七天一瞬间就得到了抚慰。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

9.Ningún instrumento, salvo mis manos y mi astucia, agudizada por el hambre.

我什么工具也没有,只有一双手,有就是被炼出来狡黠。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

10.Aaehh. Phoebe, ¿te ha mordido alguna vez un italiano hambriento?

乔伊:啊。Phoebe,你有没有被意大利人咬过?机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

11.Que son las partes de la vaca que solamente un gato hambriento comería.

只有猫才会吃牛哪些部分。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

12.Las cosechas fueron desfavorables y en Francia, el descontento del pueblo hambriento contra el Rey creció.

收成不佳, 在法国,人民对国王不满情绪与日俱增。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

13.Pero el domingo el primer convoy fue rodeado por multitudes de personas hambrientas cerca de Wadi Gaza.

但周日,第一支车队在沙干河附近被人群包围。机翻

「Radio ONU2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

14.No quiere alimentar a un gatito hambriento.

他不想喂一只小猫。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

15.El hambre del gato naranja aún no ha sido saciada.

橘猫没有得到满足。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

16.La sangre volvió a revolver el hambre de los tiburones.

鲜血又一次激起了鲨鱼群感。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

17.Hambriento, pero ya sin fuerzas para pensar en mi hambre, mordí despreocupadamente la raíz.

我已经得连去想一想是什么滋味力气都没有了,但是不顾一切地把树根放进嘴里嚼了嚼。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

18.Miramos también a Sudán, donde el conflicto amenaza con causar niveles catastróficos de hambre.

我们关注苏丹,那里冲突有可能导致灾难性机翻

「Radio ONU2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.A medida que la rebelión se hizo más conocida, sus filas aumentaron con esclavos prófugos, desertores y campesinos hambrientos.

随着叛乱变得更广为人知,其队伍中也出现了逃跑奴隶、逃兵和农民。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

20.Pero era peor la garganta estragada y el dolor en las mandíbulas, endurecidas por la falta de ejercicio.

而比更难忍受是喉咙溃烂和牙床疼痛,因为老不用牙床,那里已经变得硬邦邦的。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


acosamiento, acosar, acosijar, acosmismo, acoso, acostada, acostado, acostamiento, acostar, acostarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接