有奖纠错
| 划词

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立保护区,但这些建议未获通过。

评价该例句:好评差评指正

Los restos sumergidos de ballenas dan refugio a especies de invertebrados que deben colonizarlos para completar sus ciclos vitales.

沉入海底吸引了各种无脊椎类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

评价该例句:好评差评指正

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

迅速减少,可能导致海底生态系统中类灭绝。

评价该例句:好评差评指正

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对、鲨、海鸟、海豚和海龟等几种类产生了严重影,这些生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Los barcos también pueden causar daños a los organismos marinos y sus hábitat por los impactos físicos, en particular las colisiones de barcos con ballenas, como se mencionó en el párrafo 147.

船舶还可能因为碰而伤害海洋生物及其生境,包括特别是上文第147段所

评价该例句:好评差评指正

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分和其他鲸目动物目前面临主要威胁是:副渔获物、船只碰、人为水下噪音、捕设备缠绕和生境改变。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la Comisión están relacionadas principalmente con la conservación de cetáceos y el aprovechamiento sostenible de las poblaciones de ballenas para fines de consumo o de otros tipos (como la observación de ballenas).

国际捕鲸委员会活动大多与养护鲸目动物和与消耗性使用或非消耗性使用(如观鲸)种群可持续使用有关。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad consta de 107 especies, entre las cuales se cuentan nueve especies de ballenas, una de focas, varias de aves marinas, seis de tortugas marinas y una de tiburones que se encuentran predominante u ocasionalmente en zonas de alta mar.

目前它有107种物种,其中有主要或偶尔在公海出现9种、1种海豹、几种海鸟、6种海龟和1种鲨

评价该例句:好评差评指正

La Convención sobre las Especies Migratorias y sus acuerdos conexos y también el Plan de Acción para los Mamíferos Marinos, han elaborado directrices para el avistaje de ballenas y los acuarios (para los mamíferos marinos en cautiverio), que constituyen, ambos, importantes atracciones en algunas zonas.

《移徙物种公约》及其相关协定以及《海洋哺乳动物行动计划》制订了关于观鲸和观赏准则(涉及圈养海洋哺乳动物),在一些地区,和观赏是旅游业重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Desde el siglo XVIII, la caza de la ballena ha agotado la mayoría de las poblaciones de las especies más grandes de ballenas con barbas, ha eliminado algunas (como por ejemplo, la ballena gris del Atlántico del Norte) y ha llevado a muchas otras al límite de la extinción.

从18世纪捕鲸活动开始以来,大型长须鲸已基本枯竭,部分已经灭绝(如北大西洋灰鲸),其他多种处于灭绝边缘。

评价该例句:好评差评指正

También consideró los métodos de matanza de ballenas; cuestiones relacionadas con el bienestar de los animales; la caza de la ballena como medio de subsistencia de grupos aborígenes; los permisos científicos; las consecuencias socioeconómicas y la caza de ballenas en pequeña escala; y los efectos biológicos en las ballenas de las actividades de observación de ballenas.

委员会还审议了捕杀方法、动物福利问题以及土著人民自给性捕鲸活动;科学捕鲸许可;社会经济影与小规模捕鲸活动;观赏活动对造成生物影

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通解, 通经, 通力, 通连, 通联, 通令, 通炉子, 通论, 通脉, 通明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Tiene veinte especies de mamíferos marinos, incluidas ballenas, delfines, focas y morsas.

有20种海洋哺乳动物,包括鲸鱼、海豚、海豹、海象。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El celebro humano pesa 1,5 kilos,el de los elefante,5 kg,y los de ballena,9 kg.

脑重 1.5 公斤,脑重5 公斤,鲸鱼脑重9 公斤。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Te ordeno que lo sueltes- dijo el hada azul a la ballena y el animal obedeció de inmediato.

“我命令你放他出来。”蓝色仙女说,然后鲸鱼动物,立即服从了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Esta noche, cuando se duerma la ballena blanca, yo estaré ahí fuera, cantando como la lechuza.

今天晚上, 等鲸鱼睡觉时, 我在外面等你, 我学猫头鹰叫声。”

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los osos polares, ballenas y morsas, todos tienen su hogar en el Ártico.

北极熊、鲸鱼和海象都在北极安家。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Púsose a su lado en pie un personaje, que después mostró ser médico, con una varilla de ballena en la mano.

桑乔身旁还站了一个人,后来才看出来,那是一位医生,他手里拿着一根鲸鱼骨。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero, Marta, no seamos hipócritas, si tú y yo no comemos ballenas, no significa que otros no deban comerlas.

但是,玛莎,我不要成为伪君子,你和我不吃鲸鱼,这并不意味着别人不应该吃它

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si nos vamos al agua, es posible nadar con ballenas, algo que no se ofrece en cualquier lugar del planeta.

去水里, 就有可能与鲸鱼一起游泳,这是地球上任何地方都没有

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

No me siento cómodo pensando que cuatro mil (4.000) ballenas van a ser sacrificadas en los próximos doce (12) años.

- 想到未来十二(12)年将有四千(4,000)头鲸鱼被屠杀,我感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

De pronto en la distancia, Pinocho vio a Gepeto que desesperado lo seguía en una balsa, cuando una ballena descomunal se trago al viejito y se hundió en el agua.

突然在远处,匹诺曹看到绝望Gepeto在木筏上跟着他,当一个鲸鱼要吞食他时,老人跳入水中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, podrán navegar por el Canal de Beagle, desde donde tendrán la posibilidad de apreciar pingüinos, lobos marinos y hasta ballenas, según la época del año y el lugar.

,他可以在比格尔海峡航行,在那里它可能可以看到企鹅、海狮甚至鲸鱼,这取决于一年中时节以及地点。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Esta inmensa extensión acuática alberga un riquísimo fitoplancton que suministra nutrientes, entre otras especies, al kril, del cual se alimentan desde las aves marinas hasta las espectaculares ballenas.

这片广阔水域是非常丰富浮游植物家园,这些浮游植物为磷虾和其他物种提供营养,磷虾以海鸟和壮观鲸鱼为食。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Iba a probarle Sancho; pero antes que llegase a él ni le gustase, ya la varilla había tocado en él, y un paje alzádole con tanta presteza como el de la fruta.

桑乔刚要吃,可他还没来得及尝到滋味,那人又用鲸鱼骨敲了一下盘子,侍者又像撤水盘那样把那道菜飞快地端走了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pero ya te acuerdas, Andrés, que yo juré que si no te pagaba, que había de ir a buscarle, y que le había de hallar, aunque se escondiese en el vientre de la ballena.

不过你还记得吧,安德烈斯,我说过,他不付你工钱,我还会找他。我肯定要找他。他就是躲进鲸鱼肚子里,我也要找到他。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sucede que los mamíferos, desde los ratones a los elefantes, las ballenas y los seres humanos, tenemos una parte del cerebro llamada corteza prefrontal, cuyas funciones incluyen la toma de decisiones, organización y planeación.

哺乳动物,从老鼠到象、鲸鱼和人类,都有一部分,称为前额叶皮层,其功能包括决策、组织和计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通衢, 通权达变, 通人, 通融, 通三种语言, 通商, 通商口岸, 通商条约, 通身, 通史,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接