La paloma es el emblema de la paz.
鸽子是和平的象征。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
El niño dejó la paloma de su mano.
孩子把手里的鸽子放.
Van a rebuscar maíz para las palomas.
去给鸽子拣玉粒。
Aunque fisiológicamente puede no haber diferencia en la percepción del sonido de las gotas de lluvia, pájaros que cantan y la voz de otro ser humano, desde un punto de vista humanístico, la comparación es discutible.
虽然从生理来看,听到雨水滴落、鸽子鸣叫或另一个人引声高歌可能没有什么差别,但从人文来看,这种比较是没有任何实际意义的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.
挪亚放出一只鸽子去探查情况。
Entonces envió otra paloma, que ya no volvió más.
于是,他又放出一只鸽子,这次鸽子没再回来。
Esto es una paloma, ¿sabes qué significa esto?
这是一只鸽子,你知道这意味着什么吗?
No obstante, a menudo encontraba sus nidos y me llevaba algunas crías que tenían una carne muy sabrosa.
然而,我经找到它们窝,就捉些小鸽子回来,这种鸽子肉吃。
La paloma pudo volar libremente gracias a la ayuda de la hormiga.
鸽子在蚂蚁帮助下得以飞走。
La paloma regresó, pero con una rama de olivo en el pico.
鸽子回来了,嘴里叼着一枝橄揽枝。
Verá usted, mi amigo Sebas asustará a una paloma para que salga volando.
我朋友瑟巴斯会吓一只鸽子让它飞起来。
Y fue así cómo la hormiga pudo al fin devolver el favor.
就这样,蚂蚁最终报答了鸽子。
Más conocida como las personas que alimentan palomas en la plaza.
更被大家熟识形象是那些在广场给鸽子喂吃人。
-Si la paloma encontrara algún trozo de tierra donde alojarse, a lo mejor no volvería.
“如果鸽子能找到一块落脚地方,也许就不回来了。”
Si no están tejiendo, alimentando a las palomas, jugando a las cartas, están cocinando.
如果她们不是在编织,给鸽子喂吃,打牌,那就是在煮饭。
12 Y esperó aún otros siete días, y envió la paloma, la cual no volvió ya más á él.
12 他又等了七天,放出鸽子去,鸽子就不再回来了。
Al oír la paloma esta respuesta se dejó caer velozmente y vino a posarse en tierra.
鸽子听了这回答,很快地飞下来,到了地上。
Verás, mi amigo Sebas asustará a una paloma y …
是这样,我朋友瑟巴斯会去吓一只鸽子… .
10 Y esperó aún otros siete días, y volvió á enviar la paloma fuera del arca.
10 他又等了七天,再把鸽子从方舟放出去。
Bochar es sinónimo de reprobar un examen y dejar de garpe significa dejar plantado.
Bochar是考试不及格同义词,而dejar de garpe意思是放鸽子。
Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.
高大围墙里,像来回飞翔鸽子一样,回响过修女们甜蜜说话声。
La hormiga estaba muy agradecida a la paloma por haberle salvado la vida.
蚂蚁感谢鸽子救了它命。
Inmediatamente, cogió una ramita de un árbol y la arrojó al río para salvar a la hormiga.
鸽子连忙折断了旁边树上一根树枝,迅速扔到了水里去救蚂蚁。
Palomas —dije— Deben de haberse colado por una ventana rota y anidado aquí.
“是鸽子!”我说,“八成是从破损窗户钻进来,后来就干脆在这里筑巢了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释