有奖纠错
| 划词

De hecho, en el anexo salta a la vista la falta de plazos para la terminación de algunos proyectos.

实际上,附件很明显地遗漏了完成一些项目的

评价该例句:好评差评指正

Hay algo que salta a la vista cuando se analizan las fuentes de la violencia en Haití: que la violencia política y la violencia criminal se atizan mutuamente.

在分析海地暴力的根源,我们清楚地到,政治暴力和犯罪暴力相互助长。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que la discriminación iba siempre estrechamente unida a la visibilidad de las diferencias y, cuando la diferencia salta a la vista, como ocurre con las personas de ascendencia africana, la probabilidad de discriminación es mucho más alta.

他说,来都与差异识别的明显度联系在一起,如果差异十分明显,一如对非洲人后裔来说,受的可能性就更大一些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hospitalero, hospitalicio, hospitalidad, hospitalización, hospitalizar, hospitalmente, hosquedad, host-, hostal, hostelaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙

¿Con qué frecuencia te saltas el desayuno?

你不吃早餐有多频繁?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Se ha considerado " una trapecista que salta sin red" .

她认为自己是“没有保护网的空中飞人”。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡A la cuenta de tres, salta conmigo!

数到三,跟我一起跳!

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Ponme bien derecho, y salta tú el arroyo."

“把我拨对了方向,你先跳过河去。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡El que no salta es Chancladura!

不跳的就是脑子有问题!

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Va a la casa de la hermosa joven y salta la tapia.

他来到这位美丽女子的家中,翻墙而入。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando un patógeno salta de una especie a otra se le llama zoonosis.

当一种病原体脱离某一物种,进入另一物种体内,这一过程就叫" 人畜共通感染" 。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Primero abordaremos una característica que salta a la vista, o más bien, al oído: la pronunciación del castellano argentino.

首先,我们来看一个显而易的特点,或者说是显而易听:阿根廷西语的发音。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Creyó lo que le dije y me dijo: Ponme bien derecho y salta tú en el arroyo.

你把我整好,然后你先过去。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero aún no había terminado de levantar la pierna, cuando la serpiente se erigió de pronto como un muelle que salta.

可他脚还没举起,蛇忽然像进起来的弹簧似地跳了起来。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El motivo es que imaginar como salta a una oveja tras otra resulta tan aburrido que al final siempre lo dejamos.

原因是想象一下一只又一只羊跳过去,这是多的无聊,最后一般人们都会放弃。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es difícil seguirte las conversaciones porque saltas de un tema a otro.

很难跟上你的谈话,因为你从一个话题跳到另一个话题。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La luz visible simplemente las salta.

光只是跳过它们。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Continuando con los cambios, Álex se asegura de beber suficiente agua a lo largo del día y ya no se salta el ejercicio.

亚历克斯继改变,他确保自己每天喝足够量的水,而且不再抗拒运动。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Le gusta el agua y salta cada mañana.

他喜欢水,每天早上都会跳。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

La imaginación de una dama va muy rápido y salta de la admiración al amor y del amor al matrimonio en un momento.

女人的想象力真敏捷;从敬慕一跳就跳到爱情,一眨眼的工夫又从爱情跳到结婚。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Se tira una piedra en cada casilla por orden numérico y se salta a la pata coja el recorrido sin pisar la casilla de la piedra.

按照数字顺序在方块上扔石头,然后单脚跳过除了有石块的其他方格。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Este juego también requiere la participación de dos víctimas, digo amigos, que sostengan una goma elástica con las piernas mientras tú saltas, pisas y haces figuras en el medio.

这个游戏也需要两位受害者的参与,我是说朋友,他们需要用腿将橡皮筋固定住,然后你就可以在中间跳,踩,变换花样。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 课堂

Luego, tu compañero golpeará un lápiz en el escritorio cinco veces. Inmediatamente después, párate y salta sobre una pierna durante 30 segundos y luego revisa tu pulso nuevamente.

然后你的伙伴会用铅笔在桌子上敲击五次。之后立即单腿站立并跳跃 30 秒, 然后再次检查脉搏。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esto es como una persona que está en una barca, en medio de un lago, y tiene una piedra enorme, una roca enorme, y salta al lago abrazando esa roca, cogiéndola con las dos manos.

这好比一个人,在湖中央,在船上,拿着一块巨石,一块巨石,双手抱住那块石头,跳入湖中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hostigar, hostigo, hostigoso, hostil, hostilidad, hostilizar, hostilmente, hotel, hotelería, hotelero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接