Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.
亲个,亲爱,你别难过,着你。
No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.
你别坐在那把不稳椅子上,会摔着你。
Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天给你详细地讲讲.
Con eso te expones a que te echen de la empresa.
这样做你有被公司开除危险。
¿Cuánto te ha costado este bolígrafo ?
这只圆珠笔你是花多少钱买?
El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你教训。
Mi ayuda no te servirá de mucho.
帮助对你不会有太大用处。
Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自己才知道什么适合自己。
Tu carácter ácido te acarreará no pocos.
你粗暴性子会给你带来不少苦恼。
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会引起你兴趣.
En dos jugadas te hago jaque mate.
再有就能将死你。
¿Qué te gusta más, pizza o espaguetis?
披萨和意大利面你更喜欢哪个?
Ya te lo diré cuando lo sepa.
知道了就立即告诉你。
Si no los matas, ellos te matarán.
你不杀他们,他们就会杀你。
No te pongas esa camisa con grasa.
你别穿那个有油垢衣服。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
有经验, 所以条件比你优越。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生建议做。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你马虎态度造成了失败。
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
你今天怎么打扮得这么漂亮?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero antes, si te gustó el video te invito a que te suscribas al canal.
但在此之前,如果你喜欢这个视频,就订阅这个频道把。
Claro, no te preocupes, con gusto te ayudo.
没问题啊,很乐意。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
在你还没有意识到也没有察觉时候,时间都已经过去了。
Miguel te está esperando. Creo que ahora mismo te está llamando a tu casa.
“米格尔在等你。估计他这会正给你打电话呢。”
Me dijo que te curaría. Y te curó.
他跟说你会。而你真了。
No te entiendo, pibe.No te entiendo nada.
小朋友,听不懂你在说什么。都听不懂。
Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía.
你像灵魂,只梦蝴蝶。你如同忧郁这个词。
Si no conoces Bilbao, te lo recomiendo, porque te gustará.
如果你还不了解毕尔巴鄂,就把它推荐给你,因为你会喜欢。
Necesitas alguien que te acompañe. Y te muestre el camino.
你需要个人陪你同行,帮你指路。
Son como a ti te gustan, te lo tenía guardado.
都是你最喜欢,直给你留。
No te aflijas por los demás;no te apures por mí.
你不要为他们忧虑,也不要为断肠。
Si te atrapan sin el permiso te llevarán a la perrera.
没有铭牌会被抓进收容所。
Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ¿cómo te llamas?
早上好。是巴科。你呢?你叫什么名字?
Espera un momento, que te presente a un compañero de trabajo muy guapo.
等会,把公司里个帅哥介绍给你。
-Cuando un amigo te hace un regalo, no te limites a agradecerle.
当有个朋友送给你份礼物时候,不要吝啬于只说句感谢就算了。
Si te apetece, te explico su historia en los siguientes 10 minutos.
如果你愿意话,将在接下来10分钟讲述它历史。
Esto te lo pones un poco así, boom, y te levanta.
你就像这样把它贴在这,“啪”地下,你肩就能展开了。
Tu marido te espera en el dormitorio, si te atreves a conocerlo.
如果你敢去话,你丈夫正在寝室等你。
Digo que no entiendo por qué te fuiste, pero no te fuiste.
是说,不明白你为何离开了又没离开。
Si sigues haciendo lo que te vienen gana, romperemos, te lo juro.
如果你再这么行素 们就分手 发誓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释