有奖纠错
| 划词

Es una persona madura que siempre actúa con equidad.

他是一位老成之人,总是冷

评价该例句:好评差评指正

Actuó de nexo entre los dos equipos.

他充当两队之间的联络人。

评价该例句:好评差评指正

En esa película actúan unos dos mil extras.

在那部电影中有二千来名群众演员。

评价该例句:好评差评指正

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢的为。

评价该例句:好评差评指正

Este reconstituyente actúa como un gran despertador del apetito.

这个滋补品会使胃口大开。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ha llegado el momento de actuar.

认为,现在就是动的时间。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina debe tener voluntad de actuar.

巴勒斯坦权力机构必须拿出采取动的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.

令人兴的是,领导层正在有力地向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

También es importantísima su capacidad de actuar a tiempo.

这套程序及时采取动的能力也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.

国际金融机构也应按照反周期的方式

评价该例句:好评差评指正

Hay una clara necesidad de actuar con prudencia y rapidez.

显然,必须慎重和迅速地采取动。

评价该例句:好评差评指正

Ahora que lo han hecho, nos corresponde a nosotros actuar.

现在他已做完他的工作,轮采取动了。

评价该例句:好评差评指正

Han transcurrido diez años; ha llegado el momento de actuar.

已经过去,现在是采取动的时候了。

评价该例句:好评差评指正

El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.

主任风格,承认自己弄错了。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.

他强调必须以尊重文化的方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.

有数种程序问题妨碍警察有效执职务。

评价该例句:好评差评指正

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

下定决心,及时而果断地采取集体动。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se socavan, nuestra decisión colectiva de actuar se ve debilitada.

当它削弱时,采取动的集体意志就受损害。

评价该例句:好评差评指正

Es hora de actuar y no debemos perder el impulso actual.

现在是采取动的时候,不能错失目前的势头。

评价该例句:好评差评指正

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患的存在,必须采取动,而且应立即采取动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶, 盖销, 盖印, 盖印章, 盖在...之上, 盖章, 盖子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

EI verbo " deber" también puede actuar como sustantivo.

动词“deber”也可用作名词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta forma de actuar es buena para la pronunciación.

这种表演就很适合发音。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Creo que efectivamente hay una asesina que está actuando por el mundo.

我认确实有一位(女)杀人犯正在全球作案。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta ahora no sabemos si las plantas actúan por instinto o si son inteligentes.

到目前止,我们仍不知道植物的活动根据本能,还它们智慧生物。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Los remos son un buen truco, pero ha llegado el momento de actuar sobre seguro.

把那两把桨放在那好计策;不过已经到了该安全行事的时候。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Pues porque algunos mentirosos son muy buenos actuando.

有些骗子非常擅长表演。

评价该例句:好评差评指正
道德经

La virtud inferior sí actúa por intereses personales.

下德之而有

评价该例句:好评差评指正
听党 | 21天老友记趣味配音

Vaya, han vuelto a actuar los secuaces de Satanás.

擦, 撒旦又来撒野了。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ambos están actuando con normalidad cuando estoy con ellos.

这两人看到我在这里都表现得都很普通。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

¿Pero estás actuando como que no me entiendes?

你表现得好像你不明白我的话?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Supongo que actúan como Hem y que se sienten coléricos.

我看他们也有点像哼哼----当事情发生改变时,他们会愤怒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Por qué debería actuar de modo diferente con tu hermano?

如果我那样对待我的兄弟姐妹的,我有什么理由特别善待你哥哥?”

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Como exvillano, sabe cómo piensa un villano, cómo actúa un villano.

前恶人 你了解恶人的思维及行

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Quizá también tengamos que cambiar nosotros y actuar de modo diferente.

也许我们需要做出一些改变,去做点什么不同的事情。”

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Hoy por fin actuamos en el pueblo donde estudié el bachillerato.

今天表演的城市我原来上的地方。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Y en esta COP 27 tenemos la exigencia moral de actuar con determinación y con paso firme.

在本次COP27峰会上,我们在道德上必须坚定的步伐采取行动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

现在采取措施并付诸行动的时候了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Que sí, que tienes razón, cada español actúa de una forma diferente.

对,你说得对,每西班牙人做的都不一样。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero estos envenenamientos por el agua mala actuaban rápidamente y como latigazos.

这水母的毒素发作得更快,痛得象挨鞭子抽一般。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando actúo en nombre de otros, ¿he sido digno de confianza?

人谋而不忠乎?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论, 概述, 概数, 概算,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接