有奖纠错
| 划词

Cerca del 80% del territorio está actualmente habitado sólo por albaneses.

该领土将近80%地区现在完全由人居住。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros derechos no menoscaban ningún derecho de la mayoría albanesa.

我们权利并不威胁多数任何权利。

评价该例句:好评差评指正

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃和埃)已任命。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

我希望这次起诉不会造成人大规模起义。

评价该例句:好评差评指正

Se ha designado a un Viceministro que no es ni serbio ni albanés.

一名非塞、非副部长已经得到任命。

评价该例句:好评差评指正

24) El Estado Parte debería difundir la versión albanesa de su informe inicial y estas observaciones finales.

(24) 缔约国应当广泛传播初次报告以及本结论性意见。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法政官学校正规教学大纲课程单元。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esto se le deje en claro de una vez por todas a la mayoría albanesa de la provincia.

我希望,科索沃境内多数人能够最终和决定性地明白这一点。

评价该例句:好评差评指正

Coincidimos en que ello contribuiría a fomentar la confianza y reducir la inseguridad de la población no albanesa en Kosovo y Metohija.

我们两人均认为,问题解决有助于建立信任,降低科索沃和梅托希境内非民众不安全感。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de resolución de reclamaciones fue del 31,4%, con porcentajes similares para los albaneses de Kosovo (32,5%) y las minorías (26,5%).

请求裁决率为31.4%,科索沃人和其他少数比例相似,分别为32.5%和26.5%。

评价该例句:好评差评指正

Una solución negociada implica un compromiso que hará imposible que tanto serbios como albaneses puedan alcanzar sus objetivos y realizar sus aspiraciones.

谈判解决意味着妥协,将不可能让塞都完全实现其目标和愿望。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los dirigentes albaneses de Kosovo y Metohija también den muestras de una conciencia y voluntad crecientes a favor del diálogo.

我们希望,科索沃和梅托希领导人这次也会表现出日益增加政治意识和对话意愿。

评价该例句:好评差评指正

Los no albaneses que se encuentran en la provincia siguen siendo agredidos por motivos étnicos y no gozan de libertad de circulación.

该省人继续因为民问题而受到袭击,并且没有移徙自由。

评价该例句:好评差评指正

Vlastimir Djordjevic, un ex General de la policía acusado de crímenes cometidos en Kosovo contra albaneses de Kosovo, probablemente aún se encuentre en Rusia.

被控在科索沃对科索沃人犯下罪前警察局长Vlastimir Djordjevic仍有可能藏在俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, reitero una vez más que redactar informes ficticios para satisfacer esa necesidad no representa una concesión que favorezca a la mayoría albanesa.

但是,我要再次重申,为满足这些需求编写加油添醋报告向多数作出了不好妥协。

评价该例句:好评差评指正

Los serbios y otros ciudadanos no albaneses que quedan viven en los llamados enclaves, sin garantías en cuanto a su seguridad personal y libertad de circulación.

其余人和其他非人则生活在所谓飞地中。 他们人身安全和动自由得不到保障。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que los dirigentes albaneses de las instituciones provisionales de gobierno autónomo deben realizar el esfuerzo fundamental de garantizar la aplicación de las normas.

我们相信,临时自治机构领导人必须展开努力,以确保标准

评价该例句:好评差评指正

Aunque nuestra atención casi siempre se concentra en las relaciones entre los albaneses y serbios de Kosovo, no debemos olvidar que también otras minorías enfrentan enormes dificultades.

我们焦点几乎始终集中于科索沃人于科索沃塞人之间关系,但我们决不能忘记其他少数民同样面临艰难困苦。

评价该例句:好评差评指正

Este diálogo debería producirse, además de un diálogo entre los dirigentes de los albaneses de Kosovo y de los serbios de Kosovo, para crear un entorno de confianza mutua.

这应是在科索沃和科索沃塞领导人之间对话之外开展又一对话,以便建立相互信赖和信任环境。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todavía no ha llegado el día en el que un serbio o albanés pueda andar por cualquier lugar de Kosovo libremente, sin temor y con toda dignidad.

但是,科索沃塞人或人能够自由、毫无担忧和充分有尊严地在科索沃任何地方一天还没有到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痴心妄想, , 池汤, 池塘, 池盐, 池沼, 池座, , 驰骋, 驰名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Pues que en lenguas que son de diferentes familias, como el rumano, o el albanés (cada una es de una familia lingüística diferente) en las dos se pone el artículo detrás del sustantivo.

好吧,在来自不的语言中,例如亚语或阿亚语(每个都来自不的语), 冠词都放在名词之后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟慢, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决, 迟疑不决的, 迟早, 迟滞, , 持不同意见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接