Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.
这幢楼很大,容纳了几乎所有的部门。
El nuevo edificio albergará todas las oficinas.
所有的办公室都可以设新楼里。
Alberga la esperanza de ir a México.
他怀着去墨西哥的希望。
El viejo edificio no albergaba todos los ministerios.
那栋老楼已经没法容纳所有的部门了。
El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.
这一片宅可以供二百家居。
Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.
这些鼓舞人心的事态发展令人有满怀希望。
La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.
工厂安排单身工人的宿舍里。
Este edificio albergará a cincuenta familias.
这幢大楼可以供五十户人家。
Por regla general, no están albergadas en cárceles.
通常情况下,不让他们监狱里。
Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.
尽管如此,最近的世界首脑议使人有产生希望。
Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.
我们仍希望以色列接受我们的呼吁。
Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.
我国还对大规模毁灭性武器极为担心。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。
En conjunto, estos cinco países pueden "albergar la más amplia proporción de la diversidad biológica del mundo".
这五个国家一起可能“拥有世界生物多样性的最大份额”。
La misión visitó el campamento de desplazados internos de Shabeele , que albergaba a unas 440 familias.
视察团访问了Shabeele国内流离失所者营地,当地接纳了440个家庭。
Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.
必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚礁群落生活的地区。
Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.
最后,目的地管系统有能力主宿不同电子商务模式,用户支付各种产品和服务的费用。
También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.
这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动物,还生活着其他食悬浮体固着动物,例如海百合、筐鱼和海绵。
Actualmente, los establecimientos financieros mencionados no albergan ninguna cuenta a nombre de terroristas o grupos de terroristas.
目前,相关金融机构没有以恐怖分子或恐怖集团的名义开立的帐户。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把生物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pueblo se quedó pequeño para albergar tanta solidaridad, tanto respeto.
小镇太小,容纳不下这么多人的团结与尊重。
Estando en Salta podes también visitar la cercana provincia de Jujuy, que alberga muchos lugares más!
在萨尔塔,你还可以去附近的胡胡伊省看看,那里还有更多景点!
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。
El cementerio ofrece visitas guiadas informando de la historia, personajes y curiosidades que albergan sus muros.
墓地提供导游服务,讲解有关墙内安息着的历史、人物和轶事。
Este estadio albergará otros ocho partidos de la copa.
这个里还将举办其他八杯赛。
Hoy su casa alberga un museo que lleva su nombre.
而今,他的故居已成为以他的名字命名的物馆。
Todas las novelas de Jane Austen albergaron relaciones amorosas con finales felices.
简·奥斯汀的所有小说都以爱情为主题,结局都很圆满。
Actualmente, esta zona alberga a la mayor parte de la población del país.
如今,大半个国家的人口居住在这片地区。
Hay muchísimos bares y discotecas en la zona vieja y la zona nueva alberga bares de tapas y restaurantes.
在老城区有很多的酒吧和迪厅,而新城区里有很多小食吧和餐厅。
Museos que albergan importantes legados como el Museo Arqueológico Nacional o el Lázaro Galdiano.
物馆中收藏着重要的遗产,如国家考古物馆和拉萨罗·加尔迪亚诺物馆。
En 1999 para la tercera edición EE.UU fue quien albergó este gran torneo.
这项伟大赛事的三届于1999年由美国举办。
Para verlo, basta una pequeña caminata por el centro, que alberga algunos de sus edificios más emblemáticos.
要参观这座城市,在市中心走一走就够了,那里有最具代表性的一些建筑。
Alberga piezas históricas y artísticas de finales del siglo XV hasta la actualidad.
此外,此处还保存着15世纪末的历史、艺术遗迹。
Además, alberga el único sitio arqueológico del país que data de 2 mil años antes de Cristo.
它也是卡塔尔唯一可以追溯到公元前2000年的考古遗址所在地。
Abierto por primera vez en 1868, desde entonces no ha dejado de albergar músicos, espectáculos o lectores.
1868年首次开放,从那时起,它就没有停止过接待音乐家、演出或读者。
Llama especialmente la atención la cantidad de palacios y casas señoriales que alberga.
它拥有的宫殿和庄园的数量特别惊人。
El enorme territorio brasileño alberga a 16 dialectos diferentes, con influencia de las lenguas indígenas, africanas y de países europeos.
巨大的巴西领土中有16种不同方言,受到土著语言、非洲语言和欧洲语言的影响。
Por último, Vaduz, el municipio que alberga a la capital del país.
最后是瓦杜兹,该国首都所在地。
La UNRWA, la agencia que está albergando a 406.000 desplazados, dijo que la gasolina les llegará hasta el miércoles.
为 406,000 名流离失所者提供庇护的近东救济工程处表示,汽油将在周三之前抵达。
Como dice un poema antiguo, " ¡Que se construyan miles de casas para albergar y agradar a todos los necesitados! " .
" 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释