有奖纠错
| 划词

Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.

决议草案还反映了不所有成员国的意见。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.

不赞成增加“不扩散”。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议的果也受到不的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.

我们有不将各种战略合在一起的提案,等等。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.

适当注意到秘书长的这些评论。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.

请放心,不将在这方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.

国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

我国代表团支持印度尼西亚代表代表不所做的发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.

马来西亚代表(代表不国家成员国和中国)发了言。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.

因此,说不的提案没有获得协商一致是不准确的。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.

国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).

马来西亚代表(代表不国家成员国和中国)发了言。

评价该例句:好评差评指正

En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación

因此,不扩散条约不缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.

将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.

特别委员会继续密切注意不国家有关非殖民化问题的工作。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.

2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。

评价该例句:好评差评指正

Según recuerdo, concluimos con la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados, que la delegación de los Estados Unidos pidió tiempo para examinar.

我还记得,我们上次休会时,是不提出了提案,美国代表团表示需要时间考虑这一提案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 沧海, , 舱壁, 舱口, 舱口/舱口盖, 舱面, 舱室, , 藏而不露的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Otras veces, alineados en el banco, zumbaban horas enteras, imitando al tranvía eléctrico.

有时候坐在凳子上排成一行,接连几个钟头地隆隆叫着,模仿电车行驶的样子。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Ese pequeño texto normalmente va a aparecer alineado a la derecha y no podemos cerrarlo con punto.

这一小段话通常是靠右写,最后能以句号结尾。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, las cabras siempre tienen sus pupilas alineadas con el horizonte y giran los globos oculares en sus órbitas al mover la cabeza verticalmente.

事实上,山羊的瞳孔总是对准地平线,当它垂直移动头部时,眼球会在眼窝中转动。

评价该例句:好评差评指正
cao Chong

Lleven al elefante a la barca, y cuando la barca esté estable, marcas el lugar donde la barca está alineada con el agua.

好,大把大象牵下船,然后把石头搬到船上,直到船身沉到刚才做记号的地方。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Bernarda le hizo bajar la cabeza al alcance de ella para examinarle la dentadura, y la perturbó el hálito de amoníaco de sus axilas. Los dientes estaban completos, sanos y bien alineados.

贝尔纳达让把头低到她够得着的高度, 查看的牙齿。腋下的狐臭熏得她头晕。的牙齿健全而整齐。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Son primordiales y constituyen prerequisitos para reactivar la economía, de modo que las políticas de control y mitigación en materias de salud y política económica deben estar alineadas.

少的, 构成了重振经济的先决条件,因此卫生和经济政策方面的控制和缓解政策须保持一致。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces es prácticamente que un acto divino, un acto de fe, que no tengo ni idea del resultado pero aun así va a ser satisfactorio, porque va a estar más alineado con mi propósito, con lo que necesito.

所以这实际上是一种神圣的行为, 一种信仰的行为,我知道结果, 但它仍然会令人满意,因为它会更符合我的目的, 与我需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Pero sí, al final, los cuatro somos muy alineados al trabajo, tío.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Ahí es cuando propósito y ganas van alineados.

评价该例句:好评差评指正
配位化学

Y eso es lo que hace que una cadena alineada tenga una poliamida, interaje la cómoda y pueda formar la cadena.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ese partido político estaba alineado con el POUM español, pues ambos eran de ideología Marxista, así que se alistó con ellos como voluntario.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Los accesorios del té deben estar completamente alineados, por ejemplo estas dos pequeñas las hijas no pueden estar así, tienen que estar alineadas siempre hacia el lado izquierdo, apuntando hacia el lado izquierdo.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Su cara era redonda y clara;su nariz, pequeña pero no chata como la de los negros; y tenía una hermosa boca de labios finos y dientes fuertes, bien alineados y blancos como el marfil.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏身处, 藏书, 藏书家, 藏掖, 藏语, 藏在夹壁墙内, 藏拙, 藏族, , 操场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接