有奖纠错
| 划词

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

评价该例句:好评差评指正

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱两可态度,我们感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现面永远存在着一种矛盾感:我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自拔, 自白, 自报公议, 自暴自弃, 自卑, 自备, 自闭症, 自变量, 自便, 自不待言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Igualmente, existe cierta ambivalencia en la ciudad respecto a los castores.

同样,城市里,一些矛盾情绪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自乘, 自持, 自传, 自传的, 自传性的, 自吹, 自吹自擂, 自炊, 自从, 自打耳光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接