有奖纠错
| 划词

Los que no cumplan los plazos recibirán una carta de amonestación en que se subrayen las consecuencias del incumplimiento.

违规者将收到一函,函内将着重指出违规的后果。

评价该例句:好评差评指正

Se expresó la opinión de que la categoría de tratados mencionada en el apartado d) probablemente proporcionaba una buena base para la continuidad, a reserva de la amonestación de la Corte Internacional de Justicia, en su Opinión consultiva sobre las armas nucleares, de que tales derechos debían hacerse efectivos de conformidad con el derecho aplicable en caso de conflicto armado.

有人认为,(d)项所指的条约可具有持续实施的良好基础,但是,国际法院在核武器咨询意见警告说,这种权利应该根据武装冲突的法律实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casa por casa, casa solariega, casabe, casabería, casabillo, casaca, casación, casacon, casadero, casado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德·莫 Pedro Páramo

El padre cura quiere sesenta pesos por pasar por alto lo de las amonestaciones.

神父说,要让不在作撒时宣告这桩婚事,得给60

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me refiero a las amonestaciones, las expulsiones, incluso las malas notas.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Creo que pensando en este contexto más amplio no sorprende que hoy el bullying se haya transformado en algo tan serio, cuando las amonestaciones y malas notas son cada vez menos graves.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pensamos que por un lado en esos motivos de humillación escolar, en los conflictos escolares tradicionales: amonestaciones, expulsiones, malas notas, lo que opera es la culpa, culpa por haber hecho algo malo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda, casaza, casbah, casca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接