No te angusties. No pasa nada.
别,么儿生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalmente, angustiada con la idea de tener que entretenerse con su libro que había elegido solamente porque era el segundo tomo del que leía Darcy, bostezó largamente y exclamó: ––¡Qué agradable es pasar una velada así!
彬格莱小姐所以要挑选那一本书读,只不过因为那是达西所读的第二卷,她满想读个津津有味,不料这会儿倒读得精疲尽了。她打了个呵欠,说:“这样度过一个晚上,真是多么愉快啊!
Entonces, animo a que busquemos momentos de felicidad en nuestro día a día o de alegría, olvídate de la felicidad como un destino, porque en realidad, nos angustiamos buscándola y cuando creemos que hemos llegado, nos deprimimos.
我鼓励我们在每天的生活中寻找幸福或快乐的时刻,不要把幸福当作目的地,因为,实际上,追寻幸福让焦虑,当我们认为我们已经得到幸福时,我们会感到沮丧。