有奖纠错
| 划词

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物况。

评价该例句:好评差评指正

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定南极“受特别保物种”准则。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极保区的资料。

评价该例句:好评差评指正

Desde la 25a Reunión Consultiva del Tratado Antártico no ha habido nuevas adhesiones al Convenio.

自南极条约第二十五次协商会议以来,没有新成员加入该公约。

评价该例句:好评差评指正

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极研究科学委员会就这一问题分别组织了两次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微暖似乎就会严重影响物种的生存。

评价该例句:好评差评指正

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对南极生物的影响。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联,南极洲是其中一个重要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保南极环境及从属和相关的生态系统。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主题相关的各全球公约秘书处的行政管理。

评价该例句:好评差评指正

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保现状。

评价该例句:好评差评指正

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保区和特别管理区制订管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性化,特别是气候化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

评价该例句:好评差评指正

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研究科学委员会和国家南极方案管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大方的, 大方向, 大粪, 大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第二册

Limita por el norte con Estados Unidos, y al sur está separada del Antártico por el paso de Drake.

北部美国接壤,相隔德雷克海峡。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero si fuésemos habitantes de las tierras árticas o antárticas, no estaríamos habituados a esos vocablos y conceptos.

但假如我们居住 在北地区,我们就会对上述词语和概念感到陌生。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Se encuentran en la Antártica y en elevaciones más altas.

它们存在于洲和更高的海拔地区。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Las consecuencias de cualquier alteración al medio ambiente antártico son graves y se mantienen por mucho tiempo.

环境的任何改变的后果都是严重的,并且会持续很长时间。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La Antártica es fría, pero no es una tundra.

洲很冷,但它不是苔原。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de los círculos polares, tanto el ártico en el norte como el antártico en el sur.

这些是圈,北部是北部是

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El continente Antártico juega un papel fundamental en el ecosistema planetario, como regulador climatológico.

作为气候调节器,大陆在行星生态系统中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

A medida que se acerca la temporada invernal, la extensión del hielo marino antártico se mantiene en valores mínimos históricos.

随着冬季临近,海冰的面积仍处于历史最低水平。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Boric nació en Punta Arenas, capital de la región de Magallanes y de la Antártica Chilena.

博里克出生于蓬塔阿雷纳斯,麦哲伦地区和智利洲的首府。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se encuentra en la isla Rey Jorge, en el archipiélago de las Shetland del Sur, frente a la península antártica.

它位于设得兰群岛的乔治王岛上,半岛相对。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está en la Base Esperanza, que no está en una isla sino dentro del continente antártico.

它位于埃斯佩兰萨基地,该基地不是在岛屿上,而是在大陆内部。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, el presidente conoció Villa las Estrellas y se espera que la política antártica tenga relevancia durante su gestión.

此外,总统还结识了 Villa las Estrellas,预计政策将在他执政期间发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Del otro lado del planeta, el círculo polar antártico no toca el territorio de ningún país soberano, ya que se encuentra la Antártida.

在地球的另一边, 圈不触及任何主权国家的领土,因为洲位于其中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En otras bases antárticas a veces se tiene que recurrir a los glaciares: se extrae hielo que luego es derretido.

在其他基地,有时必须使用冰川:冰被提取然后融化。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Se conocen también como las cuatro estaciones del año. Si fuésemos habitantes de las zonas árticas o antárticas, no tendríamos idea de estos cambios del clima.

此外,它们也被称作一年四季。如果我们住在北,我们将不会知晓这些气候变化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y por último les informaremos sobre la acción urgente que están pidiendo los científicos ante el rápido deshierro del Ártico y el Antártico.

最后,我们将告知您,面对北森林的迅速砍伐,科学家们要求采取的紧急行动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El hielo marino antártico es inusualmente bajo para esta época del año y ha sido el agosto más caluroso jamás registrado por un amplio margen.

一年中的这个时候,海冰异常低,这是有记录以来最热的八月。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A 1000 kilómetros de la península Antártica y sobre el paralelo 54 sur se encuentra la ciudad de Ushuaia, dentro de la Isla Grande de Tierra del Fuego.

乌斯怀亚距离半岛1000公里,位于纬54度线上,在火地岛的主岛上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Por su parte, el hielo marino antártico se redujo a 1,83 millones de kilómetros cuadrados, 93.000 kilómetros cuadrados por debajo del mínimo estacional récord de febrero de 2022.

就其本身而言, 海冰面积减少至 183 万平方公里,比 2022 年 2 月创纪录的季节性最小值低 93,000 平方公里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Es la continuación del mes de junio más caluroso de la historia, con temperaturas sin precedentes en la superficie del mar y el hielo marino antártico en mínimos.

这是有记录以来最热六月的延续,海面温度创历史新高, 海冰处于最低水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大公夫人, 大公爵, 大公司/企业, 大公无私, 大功, 大功率的, 大骨, 大鼓, 大褂, 大观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接