有奖纠错
| 划词

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志物是马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正

Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.

慈善学校群具有很高的价值。

评价该例句:好评差评指正

Este dibujo es un diseño arquitectónico

这幅画是一张设计图。

评价该例句:好评差评指正

En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.

在26个市镇中已完成了非东遗产场址清册。

评价该例句:好评差评指正

La Iglesia Ortodoxa Serbia no ha permitido que se reúna información sobre sus lugares de valor arquitectónico (objetivo prioritario).

塞尔维亚东不允许收集关于其遗产场址的资料(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras actividades del programa figuran seminarios culturales, cursos de museología, exposiciones y presentación de diseños arquitectónicos, programas educativos, talleres, etc.

根据这一项目开展的一些活动包括:多文化研讨、博物馆学课程、展览以及设计介绍、育方案、讲习班等。

评价该例句:好评差评指正

Se están eliminando los obstáculos arquitectónicos y otros obstáculos físicos, habiéndose eliminado hasta ahora muchos de los existentes en los edificios públicos de las ciudades.

在拆除中的障碍有形障碍,到目前为止,许多这类障碍都已在城市的公共中拆除。

评价该例句:好评差评指正

Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.

在学残疾人的问题很特殊,这些人由于技术方面的障碍,无法常进入中学。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se organizó un concurso fotográfico para mostrar el modo en que la eliminación de barreras sociales, culturales, arquitectónicas y físicas había permitido la inclusión y el desarrollo de personas con discapacidad.

组织了一次全国摄影大赛,显示消除社、文化、生理障碍如何促进残疾人的融入社发展。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, sugirieron a la Secretaría la posibilidad de obtener un mejor asesoramiento sobre la gestión de la construcción y sobre las cuestiones financieras, arquitectónicas y de ingeniería de expertos contratados en el mercado que de una junta consultiva.

议秘书处,从公开市场所保留的专家反而能够比咨询委员得到关于施工管理财务、工程事项的更好意见。

评价该例句:好评差评指正

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市群,由我们时代最出名的师设计,将聚集许多著名的艺术家现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

评价该例句:好评差评指正

Los países donantes han continuado financiando diversos proyectos, tales como la rehabilitación de las estructuras municipales; la restauración del sector agrícola destruido; la pavimentación de carreteras; la mejora del suministro de agua; la construcción de nuevas escuelas y más clases; y la protección de la herencia cultural y arquitectónica.

捐助国继续资助各个项目,例如恢复市政府结构;恢复被毁坏农业部门;铺路;改善水供应;造新的学校或更多的室;保护文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que la contratación de dos serbios de Kosovo en la División del Patrimonio Cultural y la adscripción de dos funcionarios internacionales de la UNMIK facilitarán la terminación en breve de ese proceso para todos los sitios del patrimonio arquitectónico de las municipalidades serbias de Kosovo y para los monumentos de la Iglesia Ortodoxa Serbia en las 26 municipalidades que lo han completado con respecto a los lugares no ortodoxos.

文化遗产司聘用了两名科索沃塞族人(并从科索沃特派团借调了两名国际征聘的工作人员),预计这将有助于在科索沃塞族市镇中很快完成所有遗产场址清册,并在已完成非东遗产工作的26个市镇中完成塞尔维亚东纪念物清册。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析透析检查不等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成体统, 不成问题, 不诚实, 不诚实的, 不诚实行为, 不承担责任的, 不逞, 不持久的, 不持久性, 不耻下问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿No te parece una joya arquitectónica?

你不觉得是个建筑瑰宝吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esta interesante ciudad posee siete áreas arquitectónicas.

这座有趣的艺术城有七个建筑区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente es un tesoro cultural nacional con su belleza arquitectónica de estilo neomanuelino.

今天,它以其新曼努埃尔式的建筑之美成文化财产。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Comenzamos por la obra arquitectónica más visitada y la más famosa de Antonio Gaudí.

我们先从参观人数最多、最著名的安东尼奥·高迪的建筑作品开始。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los gatos no comprenden las reglas arquitectónicas con respecto al acceso y la funcionalidad.

猫不理解关于通过和功能的架构规则。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.

拥有着复杂的建筑性、流畅的线条、完美的比例,还有极尽华的装饰。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Su inspiración arquitectónica era mucho, mucho más antigua que los romanos o los griegos.

它的建筑灵感远比罗马和希腊更古老。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es además única en su estilo, ya que conserva el tipo arquitectónico novohispano.

它的风格也很独特,因它保留有新西班牙建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Chartres, París, Colonia, León o Burgos se cuentan entre las obras arquitectónicas más extraordinarias que ha construido el hombre.

沙特尔、巴黎、科隆、莱昂和布尔戈斯都是人类有史以来最杰出的建筑作品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.

这种进步程度上的明显差异让他们的建筑发展更加令人惊叹。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Espero que tu visita a esta belleza histórica y arquitectónica sea mucho mejor gracias a este video.

希望你探访历史和建筑之美的旅程会因本期视频而变得更加美好。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Ellos son los que por primera vez meten todo el cambio arquitectónico y emulan como la misma Alhambra.

他们首次改变了整个建筑风格,并模仿了阿尔罕布拉宫。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El edificio actual fue inaugurado en 1910 y es una pieza arquitectónica que combina los estilos neoclásico y art nouveau.

现在的建筑于1910年落成,是结合新古典主义和新艺术风格的建筑杰作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Laurencia: Hay otras maravillas. ¿Ves aquella catedral? Se advierte en forma muy clara su estilo barroco. Es una joya arquitectónica.

这里还有其他的奇观。你看到那个了吗?很明显它是巴洛克风格。他是一个建筑瑰宝。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Es un país muy hermoso a nivel natural y también a nivel histórico y arquitectónico.

无论是在自然层面还是在历史和建筑层面上,它都是一个非常美丽的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su templo funerario, Djeser-Djeseru, fue un fenómeno arquitectónico para la época y todavía es admirado hoy.

他的太平间寺庙 Djeser-Djeseru 是当时的建筑奇观,至今仍人们所钦佩。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Este estilo arquitectónico se puede ver claramente en las iglesias católicas construidas entre los años 1600s y los 1700s.

这种建筑风格可以在 1600 至 1700 年代建造的天主中清楚地看到。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Sí. En esa cúpula hay cuatro mil toneladas de hierro. Una hazaña sin precedentes del ingenio arquitectónico de la década de 1850.

“是的。光是那个圆顶就用了九百万吨铁制品。这在一八五〇年绝对是个无可匹敌、极富创意的建筑奇迹。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Ya para culminar, la personalísima Ciudad de las Artes y las Ciencias que goza de un complejo cultura, arquitectónico y tecnológico incomparable.

最重要的是,极其个人化的艺术科学城,是个无与伦比的文化、建筑和科技的综合体。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Así no tendría que preparar nada. Me ha dicho que la charla versaba sobre el simbolismo arquitectónico de la capital de la nación.

这样的话, 你就不必做过多的准备了。他说, 你的演讲涉及了华盛顿地区建筑中隐含的符号学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的, 不可分的, 不可分割的, 不可分享的, 不可分性, 不可否认的, 不可改变的, 不可估量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接