La temperatura ha ascendido durante la tarde.
下度上升了。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升得这么快。
Ascendimos por la ladera del monte hasta llegar a la cima.
我们沿着山坡向上爬,一直爬到山顶。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.
我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支付的总额几乎达到1 300万欧元。
El valor global de la producción de la fábrica asciende a un millón deyuan.
厂的总产值达一百万元。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结转到特别信托基金。
El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.
继续使用这些服务者共计104 803人。
Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.
她想知道是哪些因素妨碍妇女晋升到高级职位。
La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.
新设立的法治部大约有70名工作人员。
Entre todos, las sentencias ascendieron a 231 años de cárcel.
集体而言,他们被判231。
La estimación correspondiente a transporte terrestre asciende a 566.500 dólares.
陆上运输的估计数共566 500美元。
Las estimaciones extrapresupuestarias para servicios por contrata ascienden a 90.000 dólares.
订约承办事务预算外估计数为90 000美元。
El costo estimado de las siete visitas ascendería a 31.500 dólares.
上述七次访问的估计费用为31 500美元。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,目前这一数目为45个。
Los gastos totales proyectados para el año ascienden a 52.410.000 dólares.
根据预测,当总支出为5 241万美元。
En África y Asia esa proporción ascendió casi a la mitad (47%).
非洲和亚洲的这一比例上升到将近一半(47%)。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额为120 026美元。
La capacidad de producción actual asciende a 50 millones de SWU anuales.
目前的生产能力总计为每5 000万分离功单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sujeté la barandilla y ascendí lentamente la escalera.
摸着楼梯扶手,慢慢走上二楼。
Ser tropero es ser un sirviente; Otálora se propone ascender a contrabandista.
赶牲口只佣仆的工作,奥塔洛拉打算升为走私贩子。
Pascual, el recepcionista.Le ascendieron poco después de la fiesta de la luz.
帕斯卡 那个接待员.在灯光庆典之后不久他就升职了。
Comenzó a sacar los papeles para informarle a cuánto ascendía todavía el adeudo.
他开始取出借据来向他报告债务增加了多少。
Desde las orillas bordeadas de negros bloques de basalto, asciende el bosque, negro también.
从镶嵌着黑色玄武岩的河岸往上,全森林,也黑色的。
Atravesando un césped impecablemente cuidado, ascendió por la pasarela que conducía al centro del lago.
穿过修剪得十分精致的草坪,走上一座通向湖中的栈桥。
Llegamos a un portal, entramos, ascendimos una escalera. Tocó el comisario un timbre en el primer piso.
我们来一处门廊,进去后又上了一段楼梯,警长按响了一层公寓的门铃。
Así me fue deparado ascender de la ciega región de negros laberintos entretejidos a la resplandeciente Ciudad.
这样,我从错综复杂、昏昏沉沉的迷宫的领域里升光辉灿烂的永生者的城市。
La otra opción es ascender en vehículo hasta el cerro Los Linderos, y luego caminar unos 45 minutos.
另一种乘车林德罗斯山,之后步行45分钟。
A Ivan Ilich se le estimaba como buen funcionario y al cabo de tres años fue ascendido a Ayudante Fiscal.
伊凡•伊里奇当侦讯官,声誉显赫,三年后就升任副检察官。
Para sorpresa de nadie, la cuenta ascendió a 5000 €.
不出所料,账户总额达 5,000 欧元。
Recorrimos Jamila y yo con prisa las calles, llegamos al portal de nuestro destino y ascendimos un tramo de escalera.
我哈米拉急匆匆地出门,来公寓门口,爬上楼梯,就再也无法继续往前走了。
La cifra de muertos en Israel por los ataques de Hamas asciende a 1200.
以色列因哈马斯袭击而死亡的人数上升至 1,200 人。
El listado de personas que solicitaron volver al país ascendía a más de 1400.
要求回国的人员名单超过1400人。
Antes de que pudiera ascender demasiado, la hormiga notó ante ella una complicada estructura laberíntica formada por muchas otras zanjas.
褐蚁向上爬了不远,才知道上方也有凹槽,而且一堆凹槽的组合,结构像迷宫般复杂。
Trujillo ascendió de los rangos militares durante la ocupación de los EE. UU. en la República Dominicana.
特鲁希略在美国占领多米尼加共国期间晋升为军衔。
Con el paso de las generaciones fueron ascendiendo socialmente y hoy en día generalmente forman parte de las clases medias urbanas.
经过几代人的努力,他们的社会地位不断提高,如今他们已普遍成为城市中产阶级的一员。
En pocas palabras, cuanto más se asciende en la escala social, menos variación regional se encuentra en el habla.
简而言之,你的社会阶梯越高,你在言语中发现的地区差异就越小。
Una y otra vez debemos ascender a las majestuosas alturas donde se hace frente a la fuerza física con la fuerza espiritual.
我们要不断地升华以精神力量对付物质力量的崇高境界中去。
Junto a cámaras cruzadas, pasajes de emergencia y conductos de aire, esto ascendió a más de 200 kilómetros de túneles.
加上交叉硐室、紧急通道风道,隧道总长超过200公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释