Está negro el cielo al atardecer.
傍.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Permanecieron en silencio viendo el atardecer sobre las breñas.
他们望着崎岖的地带, 陷入了沉默。
El Silex, que pasó por allí al atardecer, recogió al mensú ya casi moribundo.
一天傍晚,“西莱克斯”号经过那里,收留了这个已经生命垂危的合同工。
Al atardecer puedo mirarlo de frente sin deslumbrarme.
傍晚时分,可以直望着太阳,不会有眼前发黑的感觉。
Hacia el atardecer, Abenjacán irrumpió en casa de Allaby.
傍晚,阿本哈坎冲进阿拉比家。
¿Qué ignorado propósito (cavilé) me hizo buscar ese atardecer, esas balas y esa mutilación?
心想,是什么不为人知的意图上那个傍晚、那些枪弹和那次截肢手术的呢?
Así que lo vamos a probar ahora cómo se ve, porque se viene el atardecer.
所以们现在要测一下它,因为太阳快要下山了。
Al atardecer, sin embargo, su belleza sombría y calma cobra una majestad única.
可是一到黄昏,它那静谧的美景就变得无比壮观起来。
En el atardecer, la luz del sol tiene que atravesar una porción de atmósfera más gruesa...
黄昏的时候,阳光要穿过更厚的大气层。
Mis pisadas huecas, repitiendo su sonido en el eco de las paredes teñidas por el sol del atardecer.
这空心的脚步声在映照着夕阳的墙上产生了回声。
Al atardecer puedo mirarlo de frente sin deslumbrarme. Y por la tarde tiene más fuerza. Pero por la mañana es doloroso.
傍晚时分,可以直望着太阳,不会有眼前发黑的感觉。阳光的力量在傍晚也要强一些。不过在早上它叫人感到眼痛。
Una foto del atardecer de ayer.
昨天的日落照片。
Era un atardecer de septiembre y el bosque estaba impregnado por la rojiza luz del atardecer.
那是九月的一个晚上,森林里弥漫着微红的晚霞。
Es un atardecer muy hermoso —dijo Diana—, pero tengo grandes noticias, Ana.
“这是一个非常美丽的夜晚,”戴安娜说,“但有个好消息,安娜。”
Al principio, el coronel Gerineldo Márquez lo visitaba al atardecer, y ambos se sentaban en la puerta de la calle a evocar el pasado.
起初,格林列尔多·马克斯上校每天黄昏都来看他,两人坐在当街的门口,闲聊往事。
Volaban y caían sobre los tejados, mientras los gritos de los niños revoloteaban y parecían teñirse de azul en el cielo del atardecer.
它们时升空,时落到了屋顶上;孩子们的欢笑声在空中盘旋,在黄昏的天空中这阵阵欢笑声好像被染成了蓝色。
Acabamos de ver una manada de elefantes y estamos yendo corriendo antes que se ponga el sol para ver si llegamos al atardecer a verlos.
们刚才看到一群大象,现在们正在赶路,看看能否在太阳下山前见到它们。
Por el techo abierto al cielo vi pasar parvadas de tordos, esos pájaros que vuelan al atardecer antes que la oscuridad les cierre los caminos.
透过房顶上的洞,看见一群画眉飞向天际。这种鸟儿总是在傍晚趁黑色还没有阻挡它们飞行的时候在空中飞翔。
La puerta se encontraba abierta, mantenida por una gran concha marina cuyas suaves circunvoluciones internas recordaban el rosado de los atardeceres.
门开着,由一个大贝壳支撑着,贝壳柔软的内部回旋让人想起日落时的粉红色。
Y como se necesita tiempo para que se enfríen los materiales que se han calentado, estas plantas seguirán produciendo energía incluso después del atardecer.
由于受热材料需要时间冷却,因此即在日落之后, 这些植物仍将继续产生能量。
Llegó un atardecer y encontró a Ana y Marilla sentadas en la puerta principal, disfrutan do del cálido y perfumado crepúsculo.
一天晚上,他到达时发现安娜和玛丽拉坐在前门,享受着温暖、芬芳的暮色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释