有奖纠错
| 划词

El azufre es un elemento químico.

硫是一种化学元素。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta y cuatro Partes (el 52%) notificaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).

缔约方(52%)报告化硫(SO2)的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta y cuatro Partes (el 52%) comunicaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).

缔约方(52%)报告化硫(SO2)的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un índice de octano mayor que el de la gasolina y no contiene azufre ni produce daños a los convertidores catalíticos.

乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de la mitad de las Partes estudia la posibilidad de sustituir el carbón por combustibles menos contaminantes, como los de bajo contenido de azufre y el GPL.

约半数缔约方考虑由用煤改为使用低硫燃料和液化石油气等较清洁的燃料。

评价该例句:好评差评指正

En una escala aún más amplia, los efectos incluyen la acidificación regional causada por las emisiones de azufre y nitrógeno del consumo de combustibles o el calentamiento de la Tierra causado por las emisiones de gases de efecto invernadero.

从更为宏观的规模上看,所产生的影响还包括因燃料燃烧中出来的硫和氮而造成的区域空气酸化或因各种温室气体的而导致的全球升温现象。

评价该例句:好评差评指正

El experto llegó a la conclusión de que la muerte de los camellos no se debió a una enfermedad infecciosa sino al envenenamiento por plomo y azufre que originó un descenso de la inmunidad de los camellos ante las infecciones.

该专家的结论是,骆驼并非死于传染病,而是死于铅和硫中毒,中毒使得骆驼免疫能力下降。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también sostiene que el modelo de la columna de humo muestra que las deposiciones de hollín y dióxido de azufre se limitaron al extremo sur del Irán en la provincia de Khuzestán y no se extendieron, como lo afirma el Irán.

伊拉克还说,“烟羽”建模显示,烟尘和化硫沉降限于伊朗最南部的Khuzestan省,并非如伊朗所称的那么广泛。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los filtros y los aeroseparadores de partículas requieren considerable energía para funcionar, su empleo reduce la eficiencia energética general de las plantas generadoras de electricidad, lo cual supone mayores emisiones de dióxido de azufre para una producción de electricidad determinada.

由于过滤器和洗涤器本身亦需要相当多的能源来操作,因此其使用同时亦会减少发电厂的整体能源使用效率,从而意味着某一电力产出单位所产生的化碳增大。

评价该例句:好评差评指正

Como se mencionó anteriormente, las emisiones de dióxido de azufre presentes en los combustibles de carbón, lignito y petróleo, y los óxidos de nitrógeno y sus productos de reacción secundaria dan por resultado deposición ácida que puede afectar bosques, suelos y ecosistemas de agua dulce.

如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的化硫、以及化氮及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而影响到森林、土壤和淡水生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,物可包括氮化物、一化碳、硫化物、化硫、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯苯并对恶英、多氯苯并呋喃、苯、甲苯、甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Se ha determinado que las emisiones no contienen óxidos de nitrógeno ni gases ácidos como el cloruro de hidrógeno u óxido de azufre y que los residuos del proceso consisten en agua y sólidos, si el desecho contiene sales inorgánicas o compuestos orgánicos con halógenos, azufre o fósforo.

据报导,物中不含有化氮或酸性气体,如氯化氢或化硫,如果废物含有无机盐或含有卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases de proceso requieren ser tratados para eliminar el polvo del horno de cemento y los compuestos orgánicos, el dióxido de azufre, el óxido de nitrógeno, así como el calor, a fin de reducir al mínimo la formación de PCDD y PCDF.

控制和后处理:此种工艺产生的气体需要进行处理以去除热(从而尽减少多氯苯并对恶英和多氯苯并呋喃的形成)、水泥窑灰和各种有机化合物、化碳和化氮。

评价该例句:好评差评指正

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的硫和氮化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害的化学变化。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, los daños se debieron a: a) los efectos directos de las mayores cantidades de contaminantes transportados por el aire, como el dióxido de azufre (SO2), los óxidos de nitrógeno (NOx), el ozono y los hidrocarburos aromáticos policíclicos; b) las infecciones producidas en las hojas, principalmente por la lluvia negra; y c) la "infección" del suelo por la deposición de metales pesados e hidrocarburos tóxicos.

伊朗认为,损害来自(a) 空气传播的污染物数增加直接造成的影响,例如,化硫、一化氮、臭以及多环芳烃;(b) 叶子受到影响,主要由于黑雨;(c) 由于重金属和有毒的碳氢化合物沉降使土壤受到“感染”。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los efectos ambientales conocidos de la contaminación atmosférica guardan relación con la acidificación de los suelos y los sistemas hídricos causada por la deposición de compuestos de azufre y nitrógeno, la eutrofización (el enriquecimiento del agua con nutrientes como el nitrógeno) y la formación de ozono troposférico nocivo como consecuencia de las reacciones químicas atmosféricas inducidas por la luz solar en las que participan múltiples contaminantes.

一些已知的空气污染所造成的区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成的土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中的诸如氮等营养物的超富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物的大气化学反应对对流层中的臭造成的损害等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装修弦枕, 装烟袋, 装样子, 装样子的, 装药, 装有灯饰的, 装有炮的, 装运, 装载, 装载量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Está en un lugar llena de azufre y carne expuesta.

在一个充满硫磺和横肉的地

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los pescados y mariscos tienen mucho azufre.

和贝含有大量的硫。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También encontramos arabismos referidos a productos minerales, como azufre, almagre, Azogue y Almadén.

我们还发现阿拉伯语指的是矿物产品,如硫磺、红、水银和阿尔马登。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, estos microbios consumen algunos nutrientes, mientras que moléculas excedentes de nitrógeno, azufre, calcio y otros se quedan en el suelo.

这些微生物会消耗一些养分,而过量的氮、硫、钙和其他分子则留在土壤

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Por ejemplo, los contaminantes deberán pagar un impuesto de 1.2 yuanes por la emisión de 0.95 kilos de dióxido de azufre y 1.4 yuanes por descargar 100 gramos de petróleo en el agua.

例如,污染者排放0.95公斤二氧化硫需缴纳1.2元税款, 向水排放100克油需缴纳1.4元税款。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Estaba un enviado de la vida eterna que anunciaba la venida inminente del pavoroso murciélago sideral, cuyo ardiente resuello de azufre había de trastornar el orden de la naturaleza, y haría salir a flote los misterios del mar.

一位算命先生在预球上可怕的蝙蝠就要到来, 那蝙蝠一呼吸, 就会改变大自然的规律, 会使海底的一切漂浮到水面上来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la digestión, las bacterias intestinales de los mamíferos descomponen el azufre y los aminoácidos con azufre para producir disulfuro de hidrógeno, un gas con olor parecido a huevos podridos.

在消化过程, 哺乳动物肠道细菌分解硫和含硫氨基酸, 产生二硫化氢,这是一种闻起来像臭鸡蛋的气体。

评价该例句:好评差评指正
配位化学

Los orgánicos tienen muchos círculos, otros formar el círculo sí, ya sabemos que el azufre existe, pero el azufre ya está muy estudiado.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Entre sus principales recursos y productos se pueden citar los minerales ferrosos, el azufre, el mármol, el arroz, el vino y el aceite de oliva.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Entre sus principales recursos y productos, coma, se pueden citar los minerales ferrosos, coma, el azufre, coma, el mármol, coma, el arroz, coma, el vino y el aceite de oliva.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¿Quieres saber qué hizo? … Consiguió la piel de un borrego, la rellenó con azufre y alquitrán, y por la noche, cuando el dragón dormía, la colocó en la entrada de la caverna.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El agua penetró a borbotones en su inmenso estómago, y al entrar en contacto con el azufre y el alquitrán que se había zampado sin darse cuenta, la tripa le explotó en mil pedazos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撞钟, , 追本溯源, 追逼, 追兵, 追捕, 追查, 追查到, 追查迫害, 追查事故原因,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接